忆秦娥 李白
箫声咽,秦娥梦断秦楼月。
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
箫声咽,秦娥梦断秦楼月。
【译文】
箫声咽,秦娥梦断秦楼月。
译:箫声呜咽,打断了秦娥的梦,秦家楼上正悬着一轮明月。
秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
译:秦楼上的明月,每年青青的柳色,都见证了灞陵上的伤感离别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。
译:乐游原上正是清秋佳节,咸阳古道上(爱人的)音信断绝。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
译:音信断绝,萧瑟的西风中,一抹残阳洒落在汉朝皇帝的陵墓上。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
【赏析】
这是一首写伤别的词,抒发了闺中女子长夜难眠的悲怆寂寞与相思之苦。全篇无一句直接抒情,却处处是情,情景交融至如此境界,所以《唐宋诸贤绝妙词选》评:“《菩萨蛮》、《忆秦娥》二词,为百代词曲之祖”。
联系客服