子曰:“能以礼让为国乎,何有?不能以礼让为国,如礼何?”
孔子说:“能以互让君位来治国吗?哪有互让君位的人呢?不能礼让君位来治国,礼又能把他怎么样呢?”
没治过国,所以也体会不了夫子这里所说的“以礼让为国”。从读过的一些历史来看,事实上为国都不是礼让的。勉强说,宋太祖的遗训可以称得上以礼让为国,而宋代的文化,也确极盛。但宋代的积弱不振,应该也与这种礼让为国而导致的缺乏尚武精神有关。是否每年给辽、金、西夏送东西是宋代当国者所理解的礼让呢?最终宋朝是一亡于金再亡于元!如果这是实践“以礼让为国”的话,那么决不能认为“何有”(意即“那还有什么困难呢?”)的。
如果说要往好处解释的话,那么可以说是为国可以“让”,但是要“依礼而让”,有一定的原则。如果非礼,那可不能让,那是应该如俗话所说“来而不往非礼也”,或者说得更直白一点,叫“以牙还牙”。但这大概是曲解了夫子的原意吧!而现实中的国与国之间的关系,确实不是请客吃饭一团和气的。
还有一种可以说得比较合乎现实的解释,那就是说,治理国家,要在国民之中提倡礼让,让国民实践礼让。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。