打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“结婚”的英文表达

学“结婚”的英文表达

关于结婚的说法,英文和中文一样并不只有marry(结婚)这一个正统的说法,相关的表达还是很丰富哦。我们今天就一起来看看英文娱乐新闻的标题,学学英文中关于结婚的种种说法吧。

 

1. get hitched 幸福牵手

来历:hitch本意是指车辆后的拖钩, 用get hitched表示两个人从此牵在了一起。

eg:  Jimmy and Jammy get hitched at last!

       吉米和嘉美终于幸福牵手。


2. tie the knot 永结同心

来历:据说是因为婚床上的帐子必须用打结的绳子才能支起来哦。

eg:  Emily Blunt to tie the knot in May

      艾米莉·布朗特准备五月与爱人永结同心。

 

3. walk the aisle 步上红毯

来历:aisle是指婚礼礼堂宾客之间的走廊,走过这段就到了举行仪式的地方。

eg:  Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?

      玉婆伊丽莎白·泰勒:婚礼红毯走九遍?

 

其它表示结婚的有趣词组

 

tie down 束缚(套上婚姻的枷锁)

the beginning of the end 末日的开端(步入爱情的坟墓)

jump the broom 跳扫帚(起源于美国黑人社会的婚礼习俗)

take the plunge 孤注一掷(特别强调毅然决定结婚)

take on the old ball and chain 戴上锁链(喻指有老婆管束)

 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“结婚”的各个英语说法
脱口秀 | 玄彬孙艺珍最新官方婚礼照来了!画面实在太养眼
【实用英语】与“结婚”有关的英文短语
“和谁结婚”是'marry to'还是'marry with'? 终于懂了!(音频版)
记住:“他们结婚了”不只是''They get married''!(音频版)
最不为人知的walk的四种表达方式
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服