送福利啦!
从拍摄定情之作《爱的迫降》开始,到元旦甜蜜认爱,再到举办婚礼,最近两天两人出发前往美国度蜜月。玄彬和孙艺珍这一对俊男靓女的美好爱情拥有最完美的大结局!最新公开的官方婚礼照太般配~两人牵手微笑在充满鲜花和爱的婚礼现场,真的是太甜啦,今天就跟 Blair和 Cecilia老师一起用英语聊一聊关于婚礼的那些甜蜜事吧⬇️
📍例句1:Are you coming to my wedding ceremony? 📍例句2:All her friends assist at the wedding ceremony. bridegroom/ˈbraɪdɡruːm/ 新郎📍例句1:I'd like to propose a toast to the bride and groom. (1)tie the knot
📝讲解:tie the knot 字面意思是:打个结,在俚语中的喻义是永结同心,相传在很久以前,还没有金属弹簧床垫,那时使用是用绳打结而做成的网。而新婚夫妻一定要准备的就是一张新床,因此用tie the knot来表示结婚。
📍例句:They finally tied the knot.
他们终于喜结连理了。
(2)get hitched
📝讲解:“hitch”有“勾住(牵手)”的意思,所以“get hitched”就可以用来表达结婚。
📍例句:We got hitched last weekend.
📝讲解:西方人结婚一般都要在教堂里举行婚礼。在举行婚礼时,新娘穿着白的礼服,随着结婚进行曲从入口一直走到前面主持婚礼的牧师面前。因此,to walk down the aisle就是结婚。📍例句:I can't wait to see you walk down the aisle in your beautiful gown. 我迫不及待想看到你穿着美丽的婚纱走向婚姻的殿堂。★注意:aisle 发音需要注意,s不发音,所以正确读法是 /aɪl/.aisle 还可以表示过道,比如在飞机上想要靠过道的位子,英文就可以说 I'd like an aisle seat.(1)bride price 彩礼
📝讲解:bride price字面意思就是“新娘的价格”,也就是我们俗称的彩礼。(个人感觉这个表达给人的感觉女子出嫁就像是被标价出售了一样,不合适)“彩礼”还有另外几个表达,但没有bride price常用:(1) betrothal gifts (from the bridegroom to the bride's family)(新郎给新娘家的)彩礼 betrothal /bɪˈtrəʊðəl/ n.婚约📍例句:In that area,women's dowry is more than a symbol of wealth,it is also a symbol of power.在那个地区,妇女的嫁妆不仅仅是财富的象征,还是权利的象征。文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?
1. 婚礼
2. 彩礼
3. 嫁妆
在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡。
好帅!好美!笑得好甜!两个人也太幸福了吧!!我是绝美爱情CP粉泡鲁达。还有比嗑的CP成真更快乐的事情吗?我的CP是真的!忍不住露出姨母笑。我的CP结婚,想去吃席这不过分吧~可以坐在南柱赫、丁海寅、孔刘、宋仲基中间,或者和林允儿、河智苑、孔孝真挤一桌。做梦ing~
有没有一起嗑CP的小伙伴,你嗑哪一对?好运传递,祝你的CP也会happy ending!
大家早呀~你们关注了我们的视频号吗?由早安的老师们出镜,我们每天早上8点都会在视频号更新一期英文学习视频~
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。