别舍弟宗一 来自精美JSYR故事 00:00 01:04
别舍弟宗一
唐代:柳宗元
零落残魂倍黯然,双垂别泪越江边。
一身去国六千里,万死投荒十二年。
桂岭瘴来云似墨,洞庭春尽水如天。
欲知此后相思梦,长在荆门郢树烟。
注释
舍(shè)弟宗一:舍弟,谦辞,用于对别人称自己家的弟弟。这里指柳宗元堂弟柳宗一,生平事迹不详。
零落:本指花、叶凋零飘落,此处用以自比遭贬漂泊。黯然,形容别时心绪暗淡伤感。
双:指宗元和宗一。越江,即粤江,这里指柳江。
去国:离开国都长安。六千里,《通典·州郡十四》:“(柳州)去西京五千二百七十里。”极言贬所离京城之远。
万死:指历经无数次艰难险阻。投荒:贬逐到偏僻边远的地区。
桂岭:五岭之一,在今广西贺县东北,山多桂树,故名。柳州在桂岭南。这里泛指柳州附近的山岭。瘴(zhàng),旧指热带山林中的湿热蒸郁致人疾病的气。这里指分别时柳州的景色。
荆(jīng)门郢(yǐng)树:荆,春秋时楚国的别称;郢,古楚都城,今湖北江陵西北。荆、郢,都是宗一将游之处。《韩非子》故事:张敏与高惠二人为友,每相思不得相见,敏便于梦中往寻。但行至半路即迷。落句正用其意。
简评
此诗是作者送别堂弟柳宗一而作,为伤别并自伤之作,既表现了兄弟之间的骨肉之情,同时还抒发了作者因参加“永贞革新”而被贬窜南荒的愤懑愁苦之情。首联写在送兄弟到越江边时,双双落泪,依依不舍;颔联叙写自己的政治遭遇,表现心中的不平和愤慨;颈联写景,用比兴手法把兄弟彼此的境遇加以渲染和对照;尾联表明自己处境不好,兄弟又远在他方,只能寄以出现荆门烟树的相思梦。全诗苍茫劲健,雄浑阔远,感慨深沉,感情浓烈,对仗工整,写景抒情融合无间,深得后世诗评家称赏。
联系客服