打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
关于身体部位的英语习语,你知道多少?
什么?身体部位也能是英语习语?!
学英语也能变得有趣?巧记习语是关键!
习语就是短语组合起来,蕴含比喻意义。常常代表了特有的语言文化,非常有意思。譬如Cold feet,直译为冷的脚,其实跟你脚冷不冷一点都没有关系, cold feet表示“临场紧张情绪,在大场面前突然失去信心”。今天小琪老师就来和大家说说,10个和身体部位有关系的习语,同学们注意咯~
Break a leg!
断条腿?这是干嘛?咒我呢?
其实不是,break a leg的意思,是“祝你好运”!是不是完全想不到呢?
这个习语源于剧院里的演员,他们认为“祝好运”反而会让人倒霉。现在也沿用至戏剧意外,表达“祝好运”类似的含义。
E.g.: Today's your exam, right? Break a leg!
今天你有考试对吧?祝好运!
Skin and bones
皮肤和骨头?什么意思?看病?
真正的意思是:很瘦,瘦到皮包骨一般,可能营养不良
这个习语可以形容人也可以形容动物。反义词可以是胖(fat)或者超重(overweight)。
E.g.: Tom never gains weight. He is all skin and bones.
汤姆一直很轻,都瘦到皮包骨了。
My neighbour's cat is skin and bones, I don't think she feeds him regularly.
我邻居的猫瘦成精了,她肯定没好好喂。
To have one's head in the clouds
某人的头在云里面?这个有些些好猜,意思是:做白日梦,引申为:某人不切实际,没有认清现实。
反义词是To have one’s feet on the ground(脚踏实地)。
E.g.: You've got your head in the clouds if you think you can become a talented musician without practising.
你别白日做梦了,不练习怎能成为天赋异禀的音乐家?
To keep an eye on
这个相信大家都曾经听说过,字面意思是睁一只眼,但其实是照顾,看管,注意一下的意思。
表示关注或者提供保护。可以用于人或者物。
E.g.: Could you keep an eye on dinner and the baby while I answer the door?
我去开门的时候,你可以照看下孩子和晚饭吗?
A sweet tooth
一颗甜牙?什么东东?牙齿的是甜的?那代表什么意思呢?
真实的意思,是指喜欢吃糖或甜食
如果你喜欢吃甜的东西,你就可以说对方有a sweet tooth。
E.g.: I see Lucy eating chocolate every day. She must have a sweet tooth.
我看见露西每天都吃巧克力。她肯定特别爱吃甜食。
To cost an arm and a leg
花费了一条胳膊一条腿 → 十分昂贵
你可以这样想:用身体的某个部位来支付,那一定很贵,所以可以表示你用了很多钱,这样是不是好记多了呢?
E.g.: Max bought a bike, but it cost him an arm and a leg.
麦克斯买了辆自行车,花费的价格可不菲。
To give a hand
这个习语是比较常用的,给某人你一只手 → 帮助某人(做某事)
E.g.: I can give you a hand when you redecorate your room.
你重新装潢房间的话,我可以帮帮你。
Behind someone's back
在某人背后 → 背着别人做某事,不让人发现
表示在某人不知情的情况下做,可以是不公平的事情。
E.g.: My daughter is very sad because she discovered that her best friend had spoken behind her back.
我的女儿伤心极了,因为她发现她最好的朋友背着她跟别人说她坏话。
Elbow grease
胳膊有油?这个可就真的猜不出来了!elbow grease代表使劲擦拭,努力做体力活儿。
注意注意:有趣的是,这个习语有时候会暗示:人工劳动体力劳动往往比使用特殊的产品达到的效果更好。
E.g.: Our grandmother never used chemical cleaning products, only elbow grease.
我的祖母从未使用含有化学成分的清洁产品,单靠她勤劳的双手擦拭。
Itchy feet
脚痒?挠一挠?哈哈哈当然不是,意思是想去旅行
E.g.: I have lived in Lisbon for 20 years but I'm getting itchy feet; there are so many countries I want to visit!
我在里斯本生活了20多年,真想出去旅游;我想去看看好多其他的国家。
虽然今天给大家介绍了10个idiom,但要注意哦,这些只能用在非正式的语境下,比如和朋友catch up之类的。若在正式的格式中说道,会显得很不严肃,不太好哦~ 如果是和老板开会,或者面试之类的,就最好不要说这样口语化的哦!~
2016最火微信榜单
买车、用车、关注车说,最真实、最犀利的汽车评论,最前沿的汽车资讯,说说关于车的那点事!
车说
微信号:cheshuoshuo
长按轻松关注
几生,还原生活本来味道!提供最新家居产品资讯,传递最新家居设计,精致生活,创意由你。
几生
微信号:jishenglife
长按轻松关注
分享出境游攻略、美食、音乐、摄影日记,以及与旅行有关的零零种种!只要你爱旅行,就在此!
带你游境外
微信号:followTravel
长按轻松关注
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
与身体各部位相关的10个习语|知识小贴士
与身体部位有关的成语和英语短语,还挺有意思的
雅思口语习语pull my leg 难道是‘拉后腿‘?太天真!
“大出血”英语怎么说?
为什么对有些人说break a leg“打断你的腿”,他们竟然很高兴
对女生说“You're the man”她们反而很高兴!原来是因为这个……
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服