打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
还是喜欢那个厚厚的军礼
My dear Mrs Ryan

亲爱的瑞恩太太:

 

It's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son,Private James Ryan,is well and at this very moment ,on his way home from European battlefields.

我满怀欣喜之情通知您,您的儿子,列兵詹姆斯?瑞恩平安无事。此刻,他正在从欧洲战场返乡的途中。

 

Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication even after he was informed of the tragic loss.Your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppression.

来自前线的报告表明,在他得知三个哥哥在这场为铲除独裁和压迫的世界大战中,不幸牺牲的消息后,仍以非凡的勇气和赤诚之心履行了他的职责。

 

I take great pleasure in joining the secretary of war,the men and women of the United States Army,and the citizens of a grateful nation, in wishing you good health and many years of happiness with James at your side.

我很荣幸的,以最高统帅和全军将士,以及对您充满感激之情的全国人民的名义
祝您,在詹姆斯瑞恩的陪伴下,幸福,安康。

 

Nothing ,not even the safe return of a beloved son,can compensate you or the thousands of other American families who have suffered great loss in this tragic war.

任何事情,包括您的爱子归来,都无法弥补您以及千百万美国家庭在这场灾难性战争中所饱受的巨大损失。

 

And I might share you with some words,which have sustained me through long,dark nights of peril,loss and heartache.And I quote'I pray that our Heavenly Father may assurage the anguish of your bereavement,and leave you only the cherished memory of the loved and lost.And the solemn pride that must be yours to have so costly a sacrifice upon the altar of freedom.Abraham Licoln'

我在此与你共享一段在危险绝望中支持我的话。现引用如下“我,恳求上帝抚平您失去爱子的哀伤,心中留下对英烈们的珍贵记忆,以及您当之无愧的为自由而奉献的神圣的自豪感 —亚伯拉罕.林肯”

 

Yours very sincerely and respectfully,

George C.Marshall,General,Chief of staff.

您最最忠诚的美军总参谋长乔治.马歇尔

——————
显示全文
My dear Mrs Ryan

亲爱的瑞恩太太:

 

It's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son,Private James Ryan,is well and at this very moment ,on his way home from European battlefields.

我满怀欣喜之情通知您,您的儿子,列兵詹姆斯?瑞恩平安无事。此刻,他正在从欧洲战场返乡的途中。

 

Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication even after he was informed of the tragic loss.Your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppression.

来自前线的报告表明,在他得知三个哥哥在这场为铲除独裁和压迫的世界大战中,不幸牺牲的消息后,仍以非凡的勇气和赤诚之心履行了他的职责。

 

I take great pleasure in joining the secretary of war,the men and women of the United States Army,and the citizens of a grateful nation, in wishing you good health and many years of happiness with James at your side.

我很荣幸的,以最高统帅和全军将士,以及对您充满感激之情的全国人民的名义
祝您,在詹姆斯瑞恩的陪伴下,幸福,安康。

 

Nothing ,not even the safe return of a beloved son,can compensate you or the thousands of other American families who have suffered great loss in this tragic war.

任何事情,包括您的爱子归来,都无法弥补您以及千百万美国家庭在这场灾难性战争中所饱受的巨大损失。

 

And I might share you with some words,which have sustained me through long,dark nights of peril,loss and heartache.And I quote'I pray that our Heavenly Father may assurage the anguish of your bereavement,and leave you only the cherished memory of the loved and lost.And the solemn pride that must be yours to have so costly a sacrifice upon the altar of freedom.Abraham Licoln'

我在此与你共享一段在危险绝望中支持我的话。现引用如下“我,恳求上帝抚平您失去爱子的哀伤,心中留下对英烈们的珍贵记忆,以及您当之无愧的为自由而奉献的神圣的自豪感 —亚伯拉罕.林肯”

 

Yours very sincerely and respectfully,

George C.Marshall,General,Chief of staff.

您最最忠诚的美军总参谋长乔治.马歇尔

——————
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
二十一世纪朋克不如养猪
常用英语【内心表白}
GREAT BRITAIN. Guinea, 1687. James II (1685-88).
老鼠会吃胆小如鼠的人
《三字经》英译
爱子不责
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服