武陵春·春晚
宋·李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休 ,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟 ,载不动许多愁。
【译文】
'风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休 ,欲语泪先流。'
风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
'闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟 ,载不动许多愁。'
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。
【赏析】
这首《武陵春·春晚》是北宋女词人李清照中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,从”物是人非事事休,欲语泪先流“即可见看出来。全词一长三叹,语言优美,有言尽而意不尽之美。这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。
这首词简炼含蓄,将抽象的感情化为具体的形象,饶有新意,各具特色。“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”同样是用夸张的比喻形容“愁”,但她自铸新辞,而且用得非常自然妥帖,不着痕迹。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。