与太尉杨彪书
曹操
操白:与足下同海内大义,足下不遗,以贤子见辅。比中国虽靖,方外未夷。今军征事大,百姓骚扰。吾制钟鼓之音,主簿宜守。而足下贤子侍豪父之势,每不与吾同怀,即欲直绳,顾颇恨恨;谓其能改,遂转宽舒。复即宥贷,将延足下尊门大累,便令刑之。念卿父息之情,同此悼楚,亦未必非幸也。今赠足下锦裘二领,八节银角桃杖一枚,青毡床褥三具,官绢五百匹,钱六十万,画轮四,望通七香车一乘,青孛牛二头,八百里骅骝马一匹,赤戎金装鞍辔十副,铃毛一具,驱使二人;并遗足下贵室错彩罗谷裘一领,织成靴一量,有心青衣二人,长奉左右。所奉虽薄,以表吾意。足下便当慨然承纳,不致往返。 曹操杀了杨修后,也很内疚,怕对不住杨家人。他想到的第一件事,是尽力补救。于是曹操便写了一封信,去安慰杨修的父亲杨彪,信中表明了他对杨修之死的态度,并列了一些礼物清单,算作为补偿。这封信就是著名的《与太尉杨彪书
联系客服