相约经典流行好音乐
听一首好歌,享美好生活
莫文蔚在我们来了当中和小哥费玉清一段合唱《当你老了》,不愧是现场女王,一开口声音就惊艳了大家。
这首歌当初她在央视唱的时候就很感动,赵照的声音带着沧桑,李建的版本令人心醉,而莫文蔚的版本则是满满的感动和温情,《当你老了》希望这首歌也可以唱给最亲爱的人。
◇
▼莫文蔚&费玉清《当你老了》
◇
1923年12月10日,58岁的爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝成为荣获诺贝尔文学奖的第一位诗人。他被誉为“20世纪最伟大的英语诗人”,从意味绵长的《深沉的誓言》,到催人泪下的《当你老了》,叶芝用诗歌在无数普通人的心里和文学艺术家的创作里打下了深深的烙印。今夜,让我们一同走进这位“最后的浪漫主义者”的时间荒原,同他一起,满怀真情地守候岁月变迁。
倾尽一生,为你写诗
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats),1865年6月13日-1939年1月28日,爱尔兰诗人、剧作家和散文家。20世纪初爱尔兰文艺复兴运动的领导人之一,被称为“爱尔兰的灵魂”。
他一生创作丰富,其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,最终熔炼出独特的风格。1923年12月10日,因“其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”,叶芝被授予诺贝尔文学奖,他是获得这一奖项的第一位诗人。
叶芝的作品中常常流露出怀旧情绪,让人每每读之,感慨万千。他的一生没有失败的诗作,爱情是他唯一一首失败的诗。有人说,-爱尔兰可以没有风笛,但绝不能没有他;他征服了一个时代,却无法获得一个女人的心。
1889年,23岁的穷学生叶芝初遇刚刚结束登台演出的美丽女演员茅德·冈。茅德·冈时年22岁,父亲是驻爱尔兰的英国陆军上校,但她放弃了都柏林上流社会的优渥生活,投身到了争取爱尔兰民族独立的运动中,并且凭借自身的聪慧果敢,成为领导人之一。在叶芝心中,眼前的女神因此笼罩着光环。
△莫德·冈
叶芝用诗意的语言记录下他第一次见到莫德·冈的情形:“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花。她光彩夺目,仿佛自身就是洒满阳光的花瓣。”
刹那间的相遇,即是一生的执著爱恋。叶芝写道,“我一生的麻烦开始了”。他连续3年向她表白,却连续遭到拒绝。1903年,莫德·冈嫁给了一位爱尔兰民族运动政治家,并对叶芝说此生她不会成为他的妻子。极尽悲伤的叶芝,写下一首《深沉的誓言》:
因你未守那深沉的誓言,
别人便与我相恋,
但每每,
在我面对死神的时候,
在我睡到最酣的时候,
在我纵酒狂欢的时候,
总会突然遇到你的脸。
在莫德·冈的丈夫去世后,叶芝怀着最后一线希望再次向她求婚,但是再次遭到拒绝。之后,叶芝写下那首后来被改编成歌曲的经典诗作《当你老了》,用充满伤感的语调,诉说着爱情无望的痛苦。
当你老了,头发白了,
睡意昏沉, 炉火旁打盹,
请取下这部诗歌,慢慢读,
回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽、假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,
在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
1917年,53岁的叶芝如同劳顿一生的舟车,终于累了。此时距离他在苹果花下对茅德·冈的一见钟情,已过去了整整28年。激情燃尽、疲惫不堪的诗人,用古老的方式爱过之后,像他诗中写的那样:在阳光下抖掉枝叶和花朵,枯萎而进入真理。
1939年,叶芝在法国逝世。遵照遗愿,1948年他的遗体被送回故乡斯莱戈,墓碑上刻着晚年作品《本布尔宾山下》的最后一句——冷眼一瞥 / 生与死 / 骑者 / 且前行。
△叶芝的墓碑
来源:漫漫说
联系客服