很多的PHONICS教材,都是先教几个辅音和元音短音,然后组成-at, -ag, -ot, -ut等等如此的词尾组合,替换词首来练习拼读,一般称之为word family法,殊不知,这样的教学式会给孩子带来怎样潜在的问题。
一、阅读方向无序
阅读时,我们需要训练孩子眼睛从左向右读,而这种先教词尾读音,再换词首拼,列一组词让孩子读的方式,孩子可能首先会注意词尾(因为这是当课所训练的中心),再看前面的词首拼合,无意识中眼睛会从右向左,这给有阅读障碍的孩子是雪上加霜。
二、给孩子留下“词尾一样读音相同”的期待
这种教材会给出很多如此的组合,训练活动会持续不少的时间,日久之下,孩子以后见着与学过的单词有相同词尾组合的生词,就会预期词尾相同、读音也会相同。但实际上并不是这样的,举个例子,我们来看看这组词:gas, has, was, 它们都是-as结尾的,可是它们却分别读[g?s]、 [h?z]、[w?z], 完全不相同,后面两个就会被那种教材称为不规则的例外。如果是这样的话,那例外会非常多,再举些例子:
timber, climber
rose, lose
home, some
to, go
have cave
but, but
pant, want
are, care
both, cloth
hat, what
……
都是例外?例外这么多,为什么还要学phonics?
三、 加重记忆负担
美国专家说: “Organizing by rhyme burdens the mind with an unnecessary overload. English has over 1260 rhymes”. 英语有上千个rhymes,虽然那种phonics教材不会教这么多,但教几十、百来个还是常见的,没有必要地增加了孩子的负担。
解决办法
English is built from phonogram units. 英语是由音图组成的。 It is better to teach 72 phonograms than to memorize a multitude of unpredictable rhymes. 最好的方法是教孩子72个音图,而不是记忆一堆无法预期的词尾韵脚。
很多在word family式教材里被看成不规则的例外,如果用音图来拆解单词,其实是完全符合PHONICS的。比如, beard、 heard, 它们在拼写形式上只是首字母不同,习惯word family法的孩子,会这样拆解:b-eard, h-eard,然后会预期它们读音也相同,其实不然。用音图法,我们是将这两个单词这样拆解:b-ea-r-d(由四个音图组成), h-ear-d(由三个音图组成),最终读音是各音图单元的读音拼合起来的,孩子就不会有b-eard, h-eard这样拼读所产生的困惑。
___________________________________
联系客服