You'll have to hunt for a job tomorrow if you don't work hard today.
今天不努力工作明天努力找工作。
A job sustains our livelihood and allows us to live the way we're expecting, which by and large constitudes most of our lives.
工作维持我们的生计且允许我们按我们所期待的方式生活,它大体上构成了我们生活的大部分。
If we separate work from life, the time left to us will be rare and pitiful, compelling you to feel life is both not ample in time and not increased in quality.
如果我们把工作从生活中分开,剩下的时间少得可怜,迫使你觉得生活时间不充裕,生活质量提不上来。
If we integrate work with life, life will be more flexible and colorful, in the meantime, the way you think and behave will meaningfully enlarged due to the extension of time and space.
如果我们把工作和生活融为一体,生活将更灵活多彩,同时由于时间空间的延伸使你的思维和行为发生了深刻的扩展。
The direct effect of such an intergration is obvious and precious, for example, you may not be easily moody and not bring bad mood home due to the constant enviroment for the whole day, which allows you to cultivate a consistent and smooth temperament.
这种融合的直接影响是明显珍贵的,比如,由于整天都在同一环境下,使你不会那么容易情绪化,不会把不好的情绪带回家,这有助于你培养一种连续稳定的性情。
This also helps you rationally and systematically arrange your time, no doubt you will profit a lot when it comes to the balance point between work and life, which are work boosting life and life improving work.
这种融合还帮助你合理系统地安排时间,无疑当两者达到平衡时,工作促进生活,生活改善工作。
Life is not easy, so is work, let's make this two easier by integrating them and maximizing their merits to achieve a wonderful and successful life.
工作生活都不容易,让我们通过整合彼此和最大化它们的好处使它们变得更容易,来实现完美成功的人生。
联系客服