打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“公主抱”不是princess hug!这些常见的“抱抱”英语到底怎么说?

电视剧里那种浪漫的'公主抱'

相信很多女孩子都很向往

但英语中“公主抱”可不能说hug哟!

关于各种拥抱到底要怎么表达

这些常见的“抱抱”

一起来了解一下吧~

NO.1

'公主抱'的英文是什么?


公主抱

=carry sb in one's arms/ arms carry

可能很多人会觉得,什么,公主抱既没有“公主”也没有“抱”?是的,事实就是这么残酷,公主抱这个动作一般会翻译成arms carry,表示“用双臂抱起某人”的动作。

假如放在句子中,可以说:

carry/lift someone in one's arms

carry:抱起

在老外眼里carry是很浪漫的

例句:

He's carrying his girlfriend in his arms.

他公主抱他的女朋友。

说到'公主抱',就想到了'熊抱'

虽然粗暴,但也是很有爱的

又该怎么说呢?

NO.2

关于'熊抱'


Bear hug

=熊抱,紧紧拥抱

是的,你没看错

就是bear和hug得结合体

 

像这样紧紧相拥

有没有很形象~~

例句:

The man hesitated a moment, then smiled broadly and gave her a bear hug and a  kiss.

那个男人犹豫了一下,而后咧嘴一笑,给了她一个熊抱,又给她一个吻。

NO.3

'情侣抱'这样说


情侣间,那种有爱的抱抱

像这样:

又该怎么说呢?

cuddle /ˈkʌdl/

=亲密地搂抱

例句:

They sat in the back row of the cinema kissing and cuddling.

他们坐在影院后排,接吻搂抱。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“公主抱”可不用“hug”!你与“公主”之间最大的差别就在这儿了!!
“公主抱”不能用hug!这样说才地道!
跟Cathy学英语|千万不要把“Sell a bear”翻译成“卖一只熊”哦
My Teddy Bear 我的泰迪熊 - 英语儿歌听唱跳142
记住:“Carry weight”的意思不是“拿着重量”哦|跟Cathy学英语口语
“我舍不得”用英语怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服