打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“七大姑八大姨”英文怎么说?


   

  怎么样?是不是比中国人惯用的“七大姑八大姨”要简单多了?但是有一点要特别注意:我们通常都以brother和sister称呼兄弟姐妹。但实际上这正确吗?

  现在中国以独生子女居多,而实际上所有的独生子女根本不可能有brother或sister

  真的,没有和你开玩笑,因为独生子女是父母唯一的一个孩子,而brother和sister就是指父母的其他孩子,必须是“亲兄弟姐妹”的关系才行。

  现实情况是,我们许多所谓的兄弟姐妹是表或堂的关系,比如uncle或aunt的孩子,而这种关系我们应该称之为cousin。只要这一个单词,囊括了所有堂、表的兄弟和姐妹。如果你说brother或sister,老外还以为是你的同父同母的亲兄弟姐妹。

  所以,今后别再乱用brother和sister这两个词了。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
英语里“七大姑八大姨”怎么称呼?莫乱用brother和sister
“七大姑八大姨”的英文怎么表达?不是所有的“姐妹”都是sister
3分钟教孩子理清各种亲戚的英语称呼
“七大姑八大姨”的英文怎么表达?不是所有的“姐妹”都是sister!
独生子女继承遗产也要立遗嘱?否则七大姑八大姨也可能来分
独生子女竟然不能继承父母的全部遗产?为何七大姑八大姨都有份?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服