打开APP
未登录
开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
开通VIP
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
“七大姑八大姨”英文怎么说?
风吟楼
>《课外英语》
2021.03.10
关注
怎么样?是不是比中国人惯用的“七大姑八大姨”要简单多了?但是有一点要特别注意:我们通常都以brother和sister称呼兄弟姐妹。但实际上这正确吗?
现在中国以独生子女居多,而实际上所有的
独生子女根本不可能有brother或sister
。
真的,没有和你开玩笑,因为独生子女是父母唯一的一个孩子,而brother和sister就是指父母的其他孩子,必须是“
亲兄弟姐妹
”的关系才行。
现实情况是,我们许多所谓的兄弟姐妹是表或堂的关系,比如uncle或aunt的孩子,而这种关系我们应该称之为cousin。只要这一个单词,囊括了
所有堂、表的兄弟和姐妹
。如果你说brother或sister,老外还以为是你的同父同母的亲兄弟姐妹。
所以,今后别再乱用brother和sister这两个词了。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报
。
打开APP,阅读全文并永久保存
查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】
打开小程序,算一算2024你的财运
英语里“七大姑八大姨”怎么称呼?莫乱用brother和sister
“七大姑八大姨”的英文怎么表达?不是所有的“姐妹”都是sister
3分钟教孩子理清各种亲戚的英语称呼
“七大姑八大姨”的英文怎么表达?不是所有的“姐妹”都是sister!
独生子女继承遗产也要立遗嘱?否则七大姑八大姨也可能来分
独生子女竟然不能继承父母的全部遗产?为何七大姑八大姨都有份?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
留言交流
回顶部
联系我们
分享
收藏
点击这里,查看已保存的文章
导长图
关注
一键复制
下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!
联系客服
微信登录中...
请勿关闭此页面
先别划走!
送你5元优惠券,购买VIP限时立减!
5
元
优惠券
优惠券还有
10:00
过期
马上使用
×