打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
TITANIC三人英文话剧改编
TITANIC

  人物说明:

  1、叙述者+Cal (Rose的未婚夫)

  2、Rose:女主角。

  3、Jack:男主角。

  第一场 救美与海洋之心

  [追光亮起,叙述者自舞台左侧上]

  叙述者:Good morning,everyone.We are honored to be here for you. The repertoire of our performance is TITANIC.[投影上出现泰坦尼克的照片] Titanic is called “the ship of dreams”.She really was. She was the largest moving object ever made by the hand of man in all history. Is it right,Rose?

  [Rose自舞台右侧上,面向观众]

  Rose:It was the ship of dreams- to everyone else.To me it was a slave ship taking me back to America in chains.Outwardly I was everything,a well-brought-up girl should be.Inside I was screaming.

  叙述者:Why?

  Rose:What I want is not what you think.Not the money,the best car,and the largest house,but the freedom,love and true appreciation of life.(投影上出现一幅毕加索的画)God not those finger paintings again!

  [叙述者换成Cal]

  Cal:Waste of money!

  Rose:The difference between your taste and mine is that.I have some.They're fascinating.Like being inside a dreamor something.There's truth but no logic.

  Cal:What's the artist's name?

  Rose:Something Picasso.

  Cal:(轻蔑地笑)'Something Picasso'.He won't amount to a thing. Trust me.

  [Cal换成叙述者]

  叙述者:So……?

  [Rose不做回答,转身背对观众,起背景音乐]

  叙述者:(叹气)Wish God be with you.

  [叙述者隐身下]

  [Jack右上]

  Jack:Don't do it.

  Rose(回头惊讶,大声)Stay back.Don't come any closer.

  Jack:Come on.(伸出手)Give me your hand. I'll pull you back.

  Rose:No!Stay where you are. I mean it.

  Jack: I'll let go.(借把手中烟头丢到海里的动作,靠近Rose) No you won't.

  Rose:What do you mean no I won't?Don't presume to tell me what I will and will not do.

  Jack:Well you would've done it already.

  Rose:You're distracting me. Go away.

  Jack:I can't.I'm involved now.You let go and I'm gonna have to jump in there after you.(脱鞋子)

  Rose:Don't be absurd. You'll be killed.

  Jack:I'm a good swimmer.

  Rose:The fall alone would kill you.

  Jack:It would hurt.I'm not saying it wouldn't.But I'm more concerned about that water being so cold.

  Rose:How cold?

  Jack:Freezing.Maybe a couple of degrees over.You ever uh...Ever been to Wisconsin?

  Rose:What?

  Jack:They have some of the coldest winters.I grew up there near Chippewa Falls.

  When I was a kid. My father and I went ice fishing out on Lake Wissota.Ice fishing is where you...

  Rose:(打断)I know what ice fishing is!

  Jack:Sorry.You just seem like you know kind of an indoor girl.Anyway I uh...I fell through some thin ice.And I'm telling you water that cold like right down there it hits you like a thousand knives stabbing you all over.You can't breathe...You can't think...At least not about anything but the pain.Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you.Like I said I don't have a choice.I'm hoping you'll come back over the rail and get me off the hook here.

  Rose:You're crazy.

  Jack:That's what everybody says but...With all due respect.Miss,I'm not the one hanging off the back of a ship.Come on.(伸手) Come on give me your hand.You don't wanna do this.

  Rose:Whew!(伸手,两人握住)

  Jack:I'm Jack Dawson.

  Rose:Rose DeWitt Bukater.

  Jack:I'll have to get you to write that down!Come on.

  [Rose踩空,向后倒,Jack抓住她]

  Jack:(急叫)I got you! Come on!Come on!(将其抱过来,冲击力太大,倒在地上)

  [Cal和Bruce和几个船员急上]

  Cal:What's all this?(冲上去)You stand back!And don't move an inch!Fetch the master-at-arms!How dare you put your hands on my fianc!

  [Bruce把大衣解下给Rose穿上]

  Rose: Cal...

  Cal:What do you think you were doing?

  Rose:Cal,stop! It was an accident.

  Cal:An accident?

  Rose:It was.Stupid really.I was leaning over and I slipped.I was leaning far over to see the uh...uh...the uh...

  Bruce: Propellers?

  Rose:Propellers. And I slipped.I would have gone over board but Mr Dawson here saved meand almost went over himself.

  Cal:(苦笑)She wanted to see the propellers!

  Bruce:Women and machinery do not mix.(向Jack)Was that the way of it?

  Jack:Yeah. Yeah.That was pretty much it.

  Bruce:The boy's a hero then.Good for you son. Well done.So it's all's well and uh...back to our brandy eh?

  Cal:(抱住Rose)Look at you. You must be freezing.Let's get you inside.

  Bruce:Perhaps a little something for the boy?

  Cal:Of course.I think a 20 should do it.

  Rose:Is that the going rate for saving the woman you love?

  Cal:Rose is displeased. What to do...I know.Perhaps you could join us

  for dinner tomorrow evening to regale our group with...your heroic tale.

  Jack:Sure. Count me in.

  Cal:Good. Settled then.

  [灯光全灭]

  [灯光亮,Rose背对观众坐在合唱台上,投影打出大海的图片]

  Cal:Sorry,are you watching the ocean?

  Rose:en.

  Cal:I know ,you……

  Rose:No.

  Cal:Ok,I know you've been melancholy.I don't pretend to know why.I intended to save this until the engagement gala next week.But... I thought...tonight.

  Rose:Good gracious!

  Cal:A reminder of my feelings for you.

  Rose:Is it a...?

  Cal:Diamond? Yes.carats to be 56 exact.It was worn by Louis XVI and they called it 'Le Coeur de la Mer'.

  合:The Heart of the Ocean.

  Rose:It's overwhelming.

  Cal:Well it's for royalty.We are royalty Rose.You know there's nothing

  I couldn't give you.There's nothing I'd deny you if you would not deny me.Oh open your heart to me,Rose.

  [灯光暗]

  第二场甲板上

  [Jack和Rose走上]

  Jack:Well,I've been on my own since I was……since my folks died.

  I had no close kin in that part of the country.So I left and I haven't been back since.You could just call me a tumble weed blowing in the wind.Well Rose we've walked about a mile around this boat deck and chewed over how great the weather's been and how I grew up but I reckon that's not why you came to talk to me is it?

  Rose: Mr Dawson I...

  Jack:Jack.

  Rose:Jack.I want to thank you for what you did.Notjust for... for pulling me back but for your discretion.

  Jack:You're welcome.

  Rose:Look,I know what.you must be thinking.Poor little rich girl.What does she know about misery?

  Jack:No... No that's not what I was thinking.I was thinking what could have happened to this girl to make her think she had no way out.

  Rose:Well I...It was everything.It was my whole world and all the people in it.The inertia of my life... plunging ahead and me powerless to stop it.

  Jack:God! Look at that thing!(看了一下Jack的戒指)You would've gone straight to the bottom.

  Rose:500 invitations have gone out.All of Philadelphia society will be there and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs and no-one even looks up.

  Jack:Do you love him?

  Rose:(一愣)Pardon me?

  Jack:Do you love him?

  Rose:You shouldn't be asking me this.

  Jack:It's a simple question.Do you love the guy or not?

  Rose:This is not a suitable conversation.

  Jack:Can't you just answer the question?

  Rose:This is absurd. You don't know me and I don't know you and we are not having this conversation.You are rude and uncouth and... I am leaving now.Jack... Mr Dawson (握手)it's been a pleasure.I sought you out to thank you,and now I have thank you.

  Jack: And you insulted me.

  Rose:(看到Jack的画册,抢了过来)What is this stupid thing you're carrying around?So what are you?An artist or something?Well... these are rather good.They're uh...they're very good actually.

  Rose:Jack,this is exquisite work.

  Jack:They didn't like them in old Paris.

  Rose:Paris?!(吃惊,看画,看到人体素描)And these were drawn from life?

  Jack:That's the good thing about Paris.Lots of girlswilling to take their clothes off.

  Rose:You liked this woman.You used her several times.

  Jack:Well,she had beautiful hands you see?

  Rose:I think you must have had a love affair with her.

  Jack:No,no,no.Just with her hands……

  [光渐淡]

  第三场宴会

  [叙述者上,给追光]

  叙述者:He must have been nervous but he never faltered.They assumed he was one of them.Heir to a railroad fortune perhaps.New money obviously but still a member of the club.Rose’s mother,of course ,could always be counted upon.

  [叙述者下,灯光亮,]

  RM:Tell us of the accommodations in steerage,Mr Dawson.I hear they're quite good.

  Jack:The best I've seen ma'am.Hardly any rats.(众笑)

  Cal:Mr Dawson is joining us from the third class.He was of some assistance

  to my fianc last night.

  Rose:Mr Dawson is quite a fine artist.He was kind enough to show me some of his work today.

  Cal:Rose and I differ somewhat in our definition of fine art.Not to impugn your work,sir.

  [侍从上菜]

  Rose:Your ship is a wonder,Mr Andrews.

  Bruce:Thank you,Rose.

  RM:And where exactly do you live Mr Dawson?

  Jack:Well,right now my address is the Titanic.After that I'm on God's good humour.

  RM:And how is it you have means to travel?

  Jack:I work my way from place to place.You know tramp steamers and such.But I won my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker.A very lucky hand.

  Bruce:All life is a game of luck.

  Cal:A real man makes his own luck.Right Dawson?

  Jack:Mm.

  RM:And you find that sort of rootless existence appealing,do you?

  Jack:yes ma'am I do.(起身)I mean... Got everything I need right here with me,Got air in my lung,sand a few sheets of paper.I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen or who I'm gonna meet where I'm gonna wind up.The other night I slept under a bridge.Now I'm on the grandest ship in the world having champagne with you fine people.I figure life's a gift and I don't intend on wasting it.You never know what hand you're gonna get dealt next.You learn to take life as it comes at you to make each day count.

  Landy 1:Well said Jack.

  Bruce:Hear hear!

  Rose:(举杯)To making it count.

  合:To making it count.

  [灯暗]

  [暗灯,Jack拉着Rose的手冲了出来]

  Jack:So you wanna go to a real party?

  [灯暗,放影片跳舞的片断]

  [片断停,灯光给Jack 和Rose]

  Jack:(到舞台中央)Come on.Come on!(后面冲出一群人,冲着Rose喊)Come on!Come with me.

  Rose:Jack... Jack wait!I can't do this.

  Jack:We have to get a bit closer.Like this.

  [跳舞]

  [灯暗]

  第四场抉择

  [亮灯,Cal和Rose在台前桌边品茶]

  Cal:I had hoped you would come to me last night.

  Rose:I was tired.

  Cal:Your exertions below decks were no doubt exhausting.

  Rose:You had a manservant followed me? How typical.

  Cal:You will never behave like that again,Rose. Do you understand?

  Rose:I'm not a foreman in one of your mills that you can command.I'm your fiance.

  Cal:My fiance? My fiance?(起身,推到桌子,暴怒)!Yes,you are and my wife!My wife in practice if not yet by law so you will honour me.You will honour me the way a wife is required to.I will not be made a fool of.Is this in any way unclear?

  Rose:No.

  Cal:Good.Excuse me.

  [灯光暗,舞台后,RM和Jack坐在合唱台上]

  RM:You're not to see that boy again.Do you understand me?Rose(提高声调) ,I forbid it.

  Rose:Oh,stop it,Mother.You'll give yourself a nosebleed.

  RM:This is not a game.Our situation is precarious.You know the money's gone.

  Rose:Of course I know it's gone.You remind me every day.

  RM:Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name.That name is the only card we have to play.I don't understand you.It is a fine match with Cal.It will ensure our survival.

  Rose:How can you put this on my shoulders?

  RM:Why are you being so selfish?

  Rose:I'm being selfish?

  RM:Do you want to see me working as a seamstress?Is that what you want?

  To see our fine things sold at auction?Our memories scattered to the winds!

  Rose:It's so unfair.

  RM:Of course it's unfair.We're women.Our choices are never easy.Hmm?

  [灯暗]

  [灯亮,Jack拉着Rose的手]

  Rose:Jack this is impossible.I can't see you.

  Jack:I need to talk to you.

  Rose:No,Jack.No,Jack.I'm engaged.I'm marrying Cal.I love Cal.

  Jack:Rose... you're no picnic.You're a spoiled little brat even.But you're the most amazingly astounding wonderful girl ,woman that I've ever known and...

  Rose:- Jack...

  Jock:Let me try and get this out.You're ama...I'm not an idiot.I know how the world works.I've got ten bucks in my pocket and I have nothing to offer you.I understand.But I'm too involved now.You jump,I jump remember?I can't turn away without knowing you'll be all right. That's all I want.

  Rose:Well,I'm fine.I'll be fine... Really.

  Jack:Really?I don't think so.They've got you trapped.Rose!And you'll die if you don't break free.Maybe not right away because you're strong but that fire that I love about you!Rose,that fire is gonna burn out.

  Rose:It's not up to you to save me,Jack.

  Jack:You're right.Only you can do that.

  Rose:I'm going back.[灯暗]

  [灯亮,叙述人]

  叙述人:What about the late?

  Rose: I am back.Because I saw my whole life as if I'd already lived it .The endless parade of partiesand cotillions yachts and polo matches.Always the same narrow people,the same mindless chatter.I felt like I was standing at a great precipice with no-one to pull me back.No-one who cared or even noticed.No one ,but Jack.

  [灯暗,Jack背身站在合唱台上,Rose上,音乐起]

  Rose:Hello,Jack.I changed my mind.They said you might be...

  Jack:Shh...Give me your hand.(伸手,握住了Rose的手)Now close your eyes.Go on.Step up.Now hold on to the railing.Keep your eyes closed. Don't peek.

  Rose:I'm not.

  Jack:Hold on... Hold on.Keep your eyes closed.Do you trust me?

  Rose:I trust you.

  Jack:All right...Open your eyes.

  [放海天一际,船行急速的片断]

  Rose:I'm flying!Jack!

  [灯急灭,音乐上扬,减弱]

  [播放人体绘画一段]

  第五场沉船

  [灯光亮,叙述人上]

  叙述人:Who dear think the never-sink ship “Titanic” would sink?Who?No one.However,it had been.

  [叙述人下,投影播放撞冰山和人们逃难的片断。]

  [舞台上出现两道蓝色的布幕,以此来模拟海浪,前面的是一道完整的,后面的由两段组成,布幕由剧务举着。]

  [Jack&Rose 上,Rose披着Jack的大衣]

  Rose:I'm not going without you.

  Jack:You have to... Now!

  Rose:No Jack.

  Jack:Get in the boat Rose.

  Rose:No Jack.

  Jack:Get on the boat!

  [Cal上]

  Cal:Yes,get on the boat Rose.My God look at you.You look a fright!

  Here.Put this on.(脱下大衣,给R换上)Come.

  Jack:Go on. I'll get the next one.

  Rose:No! Not without you!

  Jack:I'll be fine. I'm a survivor all right?Don't worry about me.Now go on get on.

  Cal:I have an arrangement with an officer on the ship.Jack and I can get off safely.

  Jack:See?Got my own boat to catch.

  Cal:Hurry!They're almost full.

  [船员上,拉Rose,第一排后上三五个人,有人拿船桨,模拟救生艇,第二排蓝布分开,模拟船员拉Rose上了船]

  船员:Step aboard,Miss.(带着Rose,指挥她上船)Step aboard,please.Keep back. Keep back ,I say!Clear the row please.Lower away!Slowly...Keep going keep going.And lower away evenly lads.Easy... Lower away.

  [在船员指挥的同时]

  Cal:You're a good liar.

  Jack:Almost as good as you.There's no uh...There's no arrangement,is there?

  Cal:No,there is.Not that you'll benefit much from it.(盯着Jack)I always win Jack.One way or another.

  船员:(指挥着前划)Easy...Even lads.Keep going keep going.

  [插救生艇往下降的电影片段,音乐,Rose准备跳船]

  Jack:(急)Rose!

  船员: Stop her!

  救生艇上的女人:What are you doing!

  船员:Stop her!

  [Rose跳上第一级合唱台,往台左跑,音乐,下台,从台左跑上,和Jack抱在一起]

  Jack:No!Rose!You're so stupid! Why'd you do that?You're so stupid Rose!

  Why did you do that? Why?

  Rose:You jump I jump right?

  Jack:(一愣,笑)Right.

  Rose:Oh God I couldn't go.I couldn't go Jack.It's all right.

  Jack:We'll think of something.

  Rose:At least I'm with you.

  [Bruce右上,批大衣给Cal,一同坐到船上,剩下紧紧相拥的两人,灯渐暗,音乐随后渐停。]

  第六场死别

  [两排蓝布,第二排蓝布后可放一桌子,桌子上放置一门板类的木板,Rose趴在上面,前面由第二排蓝布挡住,注意,凡是有蓝布的场次,举蓝布的剧务要随时抖动手中的蓝布,营造出水流动的感觉。Jack半跪在第二排蓝布的前面,前面由第一排蓝布遮挡,就像是他游在水中,扶着载有Rose的门板一样。旁边上三四个人作拼命游泳状。]

  Jack:You'll be all right now.You'll be all right now.

  遇难者甲:(吹着哨子)Return!the boats!

  Jack:The boats are coming back for us,Rose.Hold on just a bit longer.They... had to row away from the suction but... now they'll be coming back.

  遇难者乙:Come back!For God's sake!

  遇难者丙:Please! Help us!Come back! For God's sake!

  [几个遇难者的声音逐渐减小,不再动了。]

  Rose:It's getting quiet.

  Jack:(冻得不行了)It's just gonna take 'em a couple of minutes to get the boats organised.I don't know about you but I intend to write a strongly worded letter to the White Star Line about all this.

  Rose:(虚弱地)I love you Jack.

  Jack:Don't you do that.Don't you say your goodbyes. Not yet.Do you understand me?

  Rose:I'm so cold.

  Jack:Listen Rose...You're gonna get out of here.You're gonna go on and you're

  gonna make lots of babies and you're gonna watch 'em grow.You're gonna die an old an old lady warm in her bed.Not here.Not this night. Not like this.Do you understand me?

  Rose:I can't feel my body.

  Jack:Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.It brought me to you and I'm thankful for that Rose.I'm thankful.You must... You must...You must do me this honour...You must promise me that you'll survive...that you won't give up no matter what happens...no matter how hopeless.Promise me now Rose...and never let go of that promise.

  Rose:I promise.

  Jack:Never let go.(吻着Rose的手)

  Rose:I will never let go Jack.I'll never let go.

  [音乐]

  [所有灯关,大副和救生艇船员从演出厅观众入口上,手中持大号电筒]

  船员甲:Right ahead,sir.

  大副:Oars!Do you see any moving?

  船员甲:No sir. None moving sir.

  大副:(痛苦)Check them.Check them. Make sure.

  船员甲:These are dead sir.

  大副:Now give way.Ahead easy.Careful with your oars.Don't hit them.(大声喊,用手电筒照摄)Is there anyone alive out there!Can anyone hear me?Is there anyone alive out there!(痛苦)We waited too long.We'll keep checking them!(大声喊)Keep looking!Is there anyone alive out there!Can anyone hear me!

  [台上打淡光,极淡极淡,Rose醒来]

  Rose:Jack?Jack.Jack.Jack... there's a boat.Jack...Jack?Jack...Jack!Jack!There's a boat Jack.Jack?

  [大副和船员上台,在第一排蓝布前走过]

  Rose:(嘶哑地,音乐起)Come back.Come back!Come back!Come back!Come back!Come back! Come back!

  大副:(往台下走)Hello!Can anyone hear me!

  船员甲:There's nothing here sir.

  Rose:Come back!Come back...(看着Jack)I'll never let go.I promise.(分开Jack的手指,在第二排蓝布后由两个剧务抬起门板,第二排蓝布随之抬起,第一排蓝布也抬起,超过Jack的头顶,模拟其被淹没,音乐开至最大,然后门板降下,Rose从慢板下,到遇难者甲旁边,取过哨子,吹)

  大副:(已经快走到观众席出口,猛转身)Come about!

  [灯光全亮,音乐至最大,然后减弱,哨子一直在吹,灯光暗]

  [追光,叙述者上]

  叙述者:[音乐]1,500people went into the sea when Titanic sank from under us.

  There were 20 boats floating nearby and only one came back.One.Six were saved from the water ,Rose included.Six... out of 1,500.Afterward ,the 200 people in the boats had nothing to do but wait.Wait to die wait to live...Wait for an absolution that would never come.

  [主题歌]

  [谢幕]
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
电影《泰坦尼克号》台词完整版中英文
★经典英语对话:杰克和露丝的TITANIC
跟《泰坦尼克号》学地道口语表达:真是难为情
这才是真正的“撩妹高手”,一句话俘获芳心...
《泰坦尼克号》3D版:“怀旧”低估了她 – 《泰坦尼克号》影评
(Metro English - 153 -Movie - Titanic 泰坦尼克号
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服