打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
受汉语影响漏用介词的典型例句
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!http://www.yygrammar.com/Article/201908/5488.html


受汉语影响漏用介词的典型例句

漏用介词可能是受汉语意思的影响将不及物动词误用作及物动词,或是受相关结构的影响的影响而用错等:

1. 孩子太麻烦她难以对付。

误:The baby is too much for her to cope.

正:The baby is too much for her to cope with.

2. 美丽的女人非常引人注目

误:A beautiful woman is very attractive to look.

正:A beautiful woman is very attractive to look at.

3. 他热忱地信仰自己为之奋斗的事业。

误:He was filled with the glow of faith in the cause he was fighting.

正:He was filled with the glow of faith in the cause he was fighting for.

4. 他喝了一口茶,又接着讲故事。

误:He took a cup of tea, and went on the story.

正:He took a cup of tea, and went on with the story.

5. 我母亲还把我当小孩看。

误:My mother still regards me a child.

正:My mother still regards me as a child.

6. 他们坚持要派车来接我们。

误:They insisted sending a car over to fetch us.

正:They insisted on sending a car over to fetch us.

7. 他的话值得一听。

误:What he says is worth listening.

正:What he said is worth listening to.

8. 这事很难处理。

误:This matter is difficult to deal.

正:This matter is difficult to deal with.

9. 他不是个可靠的人。

误:He is not a man to be depended.

正:He is not a man to be depended on.

引用地址:http://www.yygrammar.com/Article/201908/5488.html
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
汉语介词有哪些
古汉语宾语前置的三种情况
汉语语法知识
《文言文特殊句式》教案
一次性总结了常用介词用法,配以例句学习,再学不会也是没法了!
介词的用法细解!带例句
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服