打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
经典宋词赏析:陈与义《临江仙·高咏楚辞酬午日》

临江仙·高咏楚辞酬午日
陈与义
    高咏《楚辞》酬午日①,天涯节序匆匆。榴花不似舞裙红。无人知此意,歌罢满帘风。
    万事一身伤老矣,戎葵凝笑墙东②。酒杯深浅去年同。试浇桥下水,今夕到湘中。

【注释】
    ①午日:端午节。
    ②戎葵:即蜀葵。

【译文】
    我只有高声吟咏《楚辞》来度过端午这一天,万里避乱南来,遇到节日总是这样匆匆忙忙的。五月的榴花居然还不及舞女的裙子红火,没有人知道这是什么意思,我高声歌罢一曲时,只觉得悲风已满帘幕。
    千头万绪的事情都集于我一身,可悲人已老了,为此,墙东的蜀葵花也一直在笑我愚拙。端午节饮酒,今年虽与去年一样,但你只要把酒洒一点在桥下的水中,今晚就定能流到湘中屈原所在的地方!

【赏析】
    词人端午节怀念屈原,忧叹时局、自伤流落故作此诗。开头两句说端午节匆匆来到,只是身在天涯只有靠朗读《楚辞》以消磨节日。“榴花”三句,写南渡后歌儿舞女仍不知词人咏《楚辞》之意。这显然是嘲讽苟且偷安的朝廷。下阕自伤身世。本想承担北伐中原、匡扶宋室的大事,但无法实现。这正是最堪伤心处。于是天天借酒浇愁,年复一年。且将酒浇到江中,与屈原亡灵借酒勾通。全词怀古伤今,感念北宋灭亡,回天无力,苍凉低徊。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
宋词三百首译注评140--临江仙 陈与义
中英文、书法,宋词三百首【陈与义《临江仙》】
宋词三百首 | 临江仙·高咏楚词酬午日
宋·陈与义《临江仙·高咏楚词酬午日》
【每日宋词】高咏楚词酬午日,天涯节序匆匆。​(第1096期)
《楚辞》赏析
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服