【原文】
子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕;卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。”
【译文】
孔子说:“对于禹,我没有什么可以挑剔的了。他的饮食很简单却尽力去孝敬鬼神;他平时穿的衣服很简朴,祭祀时却尽量穿得华美,他自己住的宫室很低矮,却致力于修治水利事宜。对于禹,我确实没有什么挑剔的了。”
【思索】
孔老夫子这里说到对大禹没有什么可挑剔的了,就是在歌颂大禹的美德。大禹自己生活非常节俭,但孝敬鬼神,重视祭祀,努力兴修水利,帮助老百姓搞好生产。他确实是君王学习的榜样。
联系客服