打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“手机没电”不是 ''''No power''''


没电 来自英语共读 01:36


'no power'的确可以表示“没电”,但是“手机没电”没人说'My phone has no power'(虽然语法上没问题)。


今天,我们继续学习地道常用表达。




1
dead



My phone is dead. 
我手机没电了。

'dead'是“死了”, 手机没电了,就跟“死掉了”一样。是个很地道的表达哦。

Sorry I missed your call, my phone was dead.
不好意思没接你电话,我手机那时候没电了。




2
dying



手机快没电了

dying

My phone is dying.
我手机快没电了。

既然没电是“死了”,那么“快没电”就是“快死了”。英文的dying就表示“快死了”,不要翻译成“正在死”哦。


比如He's dying. 他快死了,你不要翻译成“他正在死”。



3
powered off



关机

powered off

The subscriber you dialed is powered off, please redial later.
您所拨打的用户已关机,请您稍后再拨。

这句话你耳朵都听起茧了吧,powered off表示“关机状态”。




对话框回复“早安”“晚安',英语君为你送上暖心问候

Scott 理工直男,但非直男癌。不是教你英语,是给你打开通往另外世界的门。个人公众号:Scott学口语


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
口语天天练 | “手机没电”这样说,才不死板!
“手机没电”是“My phone is dead”,那“手机关机”英语咋说呢
“手机没电了”用英语怎么说?
记住:“手机欠费”千万不要翻译为“My cellphone has no money”
关于“手机”的实用英语口语表达
'手机关机'可不是Close the phone,那该怎么说?!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服