打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
译典 |《上三峡》Rowing in Three Gorges
译 典
2019.10.31 第17期

上三峡 中文 来自中国诗歌网 00:43

  上三峡  

李 白

巫山夹青天,巴水流若兹。
巴水忽可尽,青天无到时。
三朝上黄牛,三暮行太迟。
三朝又三暮,不觉鬓成丝。

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

LI Bai (701-762), Venus by courtesy name and Green Lotus and Exhiled Immortal by the literary name, an excellent romantic poet in the Tang dynasty, praised as “God of Poetry”. According to the New Book of Tang, Li descended from Emperor Xingsheng (Lord Martial Glare of Liang, Li Hao),and had the same ancestory with the royal family, the Lis. He was hearty, generous , and keen on drinking and composing poems. 

上三峡 英文 来自中国诗歌网 00:51

Rowing in Three Gorges

By LI Bai
Tr. ZHAO Yanchun

Mt. Witch the blue sky would fain kiss;

The Ba River flows, flows like this.

The Ba River comes to an end;

The blue sky does still there suspend.

Three morns in Yellow Ox I row;

Three evens I’m still there, too slow.

Three morns and three evens I go;

Unawares, some gray hairs I grow.


译者简介
赵彦春,博士生导师,上海大学中国文化翻译研究中心主任,国际学术期刊Translating China 主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长,中国语言教育研究会副会长,其翻译作品,被誉为“有史以来最美汉英翻译”“神翻译”“神还原”。

Biosketch of the Translator:

Professor of English at Shanghai University, Director of Center for Translation of Chinese Culture, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education, President of Chinese Culture Translation and International Promotion, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic. His translations have been widely reported and acclaimed as the unprecedented Chinese-English translation, the best, the choice, the cream. 

栏目策划:金石开

栏目主编:赵彦春、莫真宝

组稿编辑:黄金珠

本期作者:李   白

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【视频版】万俊人:沁园春·临春心语 | 译典(第888期)
国际易学联合会—[2014年国际易学新春联谊会在北京净雅大酒店举行]
当代颜体书法家作品展:李凤刚(中国颜体书法研究会会长)
中英版《Hello, China》 ​Three Gorges (三峡)
【赣雩文艺】作者:袁瑱博《咏“雩阳十景”之二“三峡暮云”》总1095期2021年301期②
安徽桐城有一条小巷子叫“六尺巷”,这条巷子很小但名气很大!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服