未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
打开APP
《尚书》注译《汤诰》

《汤诰》

汤既黜夏命,复归于亳,作《汤诰》。

王归自克夏,至于亳,诞告万方。

王曰:“嗟!尔万方有众,明听予一人诰。惟皇上帝,降衷于下民。若有恒性,克绥厥猷惟后。夏王灭德作威,以敷虐于尔万方百姓。尔万方百姓,罹其凶害,弗忍荼毒,并告无辜于上下神祇。天道福善祸淫,降灾于夏,以彰厥罪。

肆台小子,将天命明威,不敢赦。敢用玄牡,敢昭告于上天神后,请罪有夏。聿求元圣,与之戮力,以与尔有众请命。上天孚佑下民,罪人黜伏,天命弗僭,贲若草木,兆民允殖,俾予一人,辑宁尔邦家,兹朕未知获戾于上下,栗栗危惧,若将陨于深渊。

凡我造邦,无从匪彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。尔有善,朕弗敢蔽;罪当朕躬,弗敢自赦,惟简在上帝之心。其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方。呜呼!尚克时忱,乃亦有终。

《明居》


咎单作《明居》。

【题解】

《汤诰》:《尚书·商书》篇名。商汤伐夏,复归于亳,以伐桀大义告白天下,承《仲虺之诰》而作也。《易》“汤武革命,顺乎天而应乎人。”汤,即成汤。商王谥,除残去虐曰汤。诰,谨也,《诗》“以谨无良”。见《<尔雅>释言》。《国语》“近臣谏,远臣谤,舆人诵,以自诰也。”[按]自诰,犹言自谨敕也;自勉也,自励也。又戒敕、告诫之文称诰。[韩愈文]“周诰殷盘”。 

【书序】

    汤既黜夏命1,复归于亳2,作《汤诰》。

【注释】

1.汤:商汤。商开国之君,契之后,名履。始居于亳,夏桀无道,汤伐之,放于南巢,遂有天下,国号商,在位三十年。既:已。黜:贬也;退也,退其王命。

2.复:行故道也;返也,还也。亳:地名。(三亳:皇甫谧说,“三亳,谷熟为南亳,即汤都;蒙为北亳,即景亳,汤所受命;偃师为西亳,盘庚所徙。”[按]“南亳、北亳皆在今河南商丘,西亳在今河南偃师,后儒多从之。近世魏源谓汤立景亳于偃师,建为帝都,建东亳于商丘,仍西亳于商州,与皇甫谧异。郑康成说:“三亳者,汤旧都之民服文王者,分为三邑,其长居险,故言阪尹,盖东成皋、南轩辕、西降谷也。”)

【译文】

商汤伐夏之后,黜退夏桀的王命,沿故道返回亳都,史叙其事,作《汤诰》一章。

【原文】

王归自克夏,至于亳,诞告万方1

王曰:“嗟!尔万方有众,明听予一人诰2。惟皇上帝3,降衷于下民4。若有恒性5,克绥厥猷惟后6。夏王灭德作威7,以敷虐于尔万方百姓8。尔万方百姓,罹其凶害9,弗忍荼毒10,并告无辜于上下神祇11。天道福善祸淫12,降灾于夏,以彰厥罪13

【注释】

1.诞:大也。万方:犹言天下。

2.明:休明也,谓休明之诰也。听:用耳之感觉曰听。《尚书·太甲中》“听德惟聪”。一人:古者称天子为一人,天子自称曰“予一人”。《尚书·太甲下》“一人元良,万邦以贞。”《白虎通》“王者自谓一人者,谦也,欲言己材能当一人耳。”故《论语》曰“百姓有过,在予一人。”诰:告也,上告下曰诰。《易》“后以施命诰四方”。

3.皇:大也。《尚书·大禹谟》“皇天眷命”。上帝:天帝。

4.降:下也。衷:善也。下民:下国之民也。(诸侯之国称下国。《诗》“命于下国,封建厥福。”)

5.若:顺也。有:谓有众。恒性:恒常之性;天性,自然之秉性也。(天性者,谓本然之善,人所得之于天者也。)恒,常也,久也。性,生之质也;无为而安行之亦曰性。《孟子》“尧舜性之也”。

6.克:能也。绥(suí):安也。《诗》“福履绥之”。厥:其也。猷(yóu):道也。《尚书·周官》“若昔大猷”。惟后:为君之道也。惟,为也。后,君也。

7.夏王:夏桀。灭德:息德政。灭,火熄也。《尚书·盘庚上》“若火之燎于原,不可向迩,其犹可扑灭。”作威:《尚书·洪范》“惟辟作福,惟辟作威。”《荀悦<汉纪>》“作威福,结私交。”今谓人之专擅以行赏罚者,曰“擅作威福”,本此。

8.敷:布也。虐:苛酷残暴。

9.罹(lí):遭也;被也。凶:恶也,逆也。如凶顽、凶暴。害:伤也,残也,祸也。《易》“鬼神害盈而福谦”。

10.弗:无也。忍:耐也,强忍也。荼毒:荼,苦菜。毒,螫虫,皆恶物。并言荼毒,以喻苦也。荼,苦也,害也。

11.无辜:谓无罪之人也。上下:言天地也。神祇(qí)“神”指天神,“祇”指地神。神祇泛指神明。

12.天道:天理也。道,理也。谓一定之理,人所共由之路也。《易》“天道下济而光明”。《尚书·说命中》“明王奉若天道”。天道的思想是中国传统文化的核心内容。福善:赐福于善行。福,吉事,如富贵寿考统称福。善,良也,佳也。祸淫:降祸于淫过。祸,福之对也。灾害殃咎皆曰祸。淫,溢也,过也。《尚书·大禹谟》“罔淫于乐”。凡过甚者皆曰淫。

13.以:用也。彰:著明之也。《尚书·皋陶谟》“彰厥有常”。厥:其也。

【译文】

商汤伐夏,从获胜之地返回,至于亳都,以天命大义诏告于天下。

商王说:“啊!全国的老百姓,我以休明之诰布告于天下。伟大的上天,眷顾并赋予我神圣的使命,要我善待天下的人民。我将顺从你们的天性,这是我能够安守其道、施行美政的为君的原则。夏桀熄灭德政,作威作福,施行暴虐的统治,(以苛酷残暴的手段)加害于天下百姓。全国人民因此横遭逆乱之祸,大家不堪忍受这样的痛苦与伤害,一起向天地间的神明申述所遭受的无辜的折磨。天道无亲,从来都是赐福于善良正直的好人,殃咎于作威作福的小人。上天降灾于夏(加威罚于夏桀),是(以夏朝的覆亡来)彰显其反道败德的罪孽。

【原文】

    肆台小子1,将天命明威2,不敢赦3。敢用玄牡4,敢昭告于上天神后5,请罪有夏6。聿求元圣7,与之戮力8,以与尔有众请命9。上天孚佑下民10,罪人黜伏11,天命弗僭12,贲若草木13,兆民允殖14,俾予一人15,辑宁尔邦家16,兹朕未知获戾于上下17,栗栗危惧18,若将陨于深渊19

【注释】

1.肆:语辞,遂也。《尚书·舜典》“肆类于上帝”。台(yí):我也,予也。《尚书·禹贡》“祗台德先”。《汤誓》“非台小子,敢行称乱。”小子:古者天子自称曰“予小子”。周公亦自称“予小子旦”,皆对于先王而言。后世平人亦有自称小子以示谦者。

2.将:承也,奉也。《诗》“汤孙之将”。天命:天道之流行而赋于物者,有物必有则,如命令也。《论语》“五十而知天命”。言所学者,皆知其所当然,而极其精也。俗以为穷达得丧,皆有造物之主宰,谓之天命。明威:明畏也,畏与威同。谓显善威恶也。《尚书·皋陶谟》“天明畏,自我民明畏。”言天之明畏,非有好恶也,因民之好恶以为明畏。指天子懂得敬畏,不是因为天子个人的好恶,而是能够以老百姓的好恶为好恶,以百姓的敬畏为敬畏。天子的威望,都是因为善解人意、顺应民心、敬畏百姓,人民拥戴的结果。

3.赦:谓置也,释也,宥也。《尚书·汤誓》“罔有攸赦”。

4.敢:语辞,有自言冒昧之意。用:以也。玄牡(mǔ):黑色公牛。玄,黑色。

5.昭告:明告也。上天神后:犹言皇天后土。上天,谓上帝。《诗》“上天之载,无声无臭。”

6.请罪:问罪也。请,问也。《仪礼》“摈者出请事”。

7.聿(yù):发语辞,遂也,惟也。求:索也,觅也。谓必欲得之也。《孟子》“求则得之”。元圣:大圣之意。谓伊尹也,后世亦称周公旦为元圣。

8.戮(lù)力:勉力也。

9.请命:代人祈请以全其生命也。[疏]“桀为残虐,人不自保,故伐桀除人之秽,是为请命。”

10.孚:信也。佑:助也。

11.黜:废也。前言退其王命,此言废其国家。言以商代夏也。伏:受法也。《左传》“既伏其罪矣”。

12.弗:无也。僭(jiàn):假也,儗也。谓在下者之假借比儗其上也,如言僭号、僭越。《北史》“杜渐防萌,无相僭越。”

13.贲(bì):饰也。草木:以喻生灵也。刘勰《文心雕龙》“云霞雕色,有逾画工之妙;草木贲华,无待锦匠之奇。”

14.兆民:万民也。允:用也。殖:立也;生也。

15.俾:使也。《尚书·大禹谟》“俾予从欲以治”。予一人:古者称天子为一人,天子自称曰“予一人”。《尚书·太甲下》“一人元良,万邦以贞。”《白虎通》“王者自谓一人者,谦也,欲言己材能当一人耳。”故《论语》曰“百姓有过,在予一人。”

16.辑:和也,睦也。宁:安也。邦家:国家也。邦,国也,家,大夫曰家。《左传》“大夫皆富,政将在家。”

17.兹:此也。《尚书·大禹谟》“念兹在兹”。朕:我。获戾(lì):犹言得罪。获,得也。戾,罪也。《左传》“其敢干大礼以自取戾”。

18.栗(lì)栗:恐惧貌。《汉书》“朕战战栗栗,日夜思过失。”危:高也,在高而惧也。《孝经》“高而不危”。惧:恐也。

19.陨(yǔn):从高下也,坠也。

【译文】

于是,有我一人,奉行天命以显善威恶,不敢宽宥夏桀的欺天之罪。特用黑色的公牛进行祭祀,明告皇天后土,而后问罪于夏。并寻求大圣伊尹的帮助,与他一起勉力同心,为民请命,除暴安良。上天有信,佑助于下国之民,降罪于暴君,并废除他的国家,使他认罪伏法。天命攸归,无有僭越,就像草木枯荣皆为自然之理,天下的百姓用这个道理来拥戴我,使我顺民意、施德政,让全国各族人民得以和睦安定,为此,我不知道是否有得罪大家的地方,真是战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

【原文】

    凡我造邦1,无从匪彝2,无即慆淫3,各守尔典4,以承天休5。尔有善6,朕弗敢蔽7;罪当朕躬8,弗敢自赦9,惟简在上帝之心10。其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方11。呜呼!尚克时忱12,乃亦有终13

【注释】

1.凡:统括总计之词。造:建设也。《尚书·康诰》“用肇造我区夏”。邦:封国曰邦。《尚书·蔡仲之命》“乃命诸王,邦之蔡。”

2.无:不有也。从:听从。《论语》“法语之言,能无从乎?”匪彝:非常也。犹言无恒常之法者。匪,非也。彝,常也。《尚书·洪范》“彝伦攸叙”。《尚书·冏命》“永弼乃后于彝宪”。

3.即:就也。慆(tāo)淫:放纵无度。慆,漫也。淫,过也。

4.守:护也,视也。《易》“王公设险以守其国”。典:经也,法也,常也。《尚书·舜典》“慎徽五典”。

5.承:受也。天休:天授之休命也。(天授:谓天之所与也。《史记》“陛下所谓天授,非人力也。”)休,美善也,庆也。《尚书·太甲中》“实万世无疆之休”。

6.善:恶之反,心正而行修曰善。《中庸》“隐恶而扬善”。

7.朕:我也。蔽:掩饰也。

8.朕躬:我自己。躬,身也;亲自为之曰躬。如言事必躬亲。

9.赦:谓置也,释也,宥也。《尚书·汤誓》“罔有攸赦”。

10.简:简阅。犹言考察。[疏]“简阅在天心,言天简阅其善恶也。”又检视营伍亦曰简阅。[欧阳修文]“岂夫训练之未至,将由简阅之不精。”上帝之心:天心,天帝之心也。《尚书·咸有一德》“克享天心,受天明命。”

11.无以尔万方:谓不用万方的百姓承担责任,言非所及也。

12.尚:希望也。克:能也。时:是也。忱(chén):诚也。

13.有终:有终誉之美也。终誉,犹言没世之名也。《诗》“庶几夙夜,以永终誉。”

【译文】

凡属我建立的邦国,不可以听从于不守恒常之法者,不可以接近放纵无度者,你们要恪尽职守,捍卫王法,以秉承天子赋予的神圣的使命。你们有心正行修之善,我是不敢掩饰的;我自己有犯法的行为,也是不敢擅自宽宥的,有天帝之心在明辨善恶,“克享天心,受天明命。”惟有德者方能够如此。倘若天下的百姓有违法的行为,罪责在我一人;倘若我一人有违法的行为,不必用天下的百姓来承担罪责。哦!希望能够以此诚待天下,亦期望我能够因此拥有推行德政的终誉之美。”

《明居》


咎单作《明居》。

【题解】

《明居》:《尚书》篇名。明,光明。《易》“日月相推而明生焉”。居,处也。《论语》“子之燕居”。谓闲暇无事居处室中也。《尚书·太甲上》“王徂桐宫居忧,克终允德。”居天子之位,摄行其事谓之居摄。[曹植文]“成王即位,年尚幼稚,周公居摄,四海慕利。”明居,谓显明其居人之法也。经文已佚,仅存其序。

【书序】

咎单作《明居》1

【注释】

1.咎单(shàn):人名。汤之忠臣,主土地之官,为司空。明居:明居人之法也。《尚书正义》“百篇之序此类有四,伊尹作《咸有一德》,周公作《无逸》、《立政》与此篇。直言其所作之人,不言其作者之意,盖以经文分明,故略之。”马融云:“咎单为汤司空”。传言“主土地之官”,盖亦为司空也。

【译文】

汤司空咎单,明居人之法。史叙其事,作《明居》一章。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
商书·汤诰
汤诰 — Windows Live
【尚书孔训传·卷八 汤誓第一、仲虺之诰第二、汤诰第三】
从周公到孔子:中华民族爱国主义精神的奠基
利人福多
《群书治要》《史记(上)》《本纪》(六)
更多类似文章 >>
生活服务
搜索
热点新闻
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!