打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英文外刊,童工,继续夺走数百万非洲儿童的童年

Grueling work for lil pay,that's the daily reality for millions of cildren across Africa.

工作艰苦,报酬微薄,这是非洲数百万儿童每天面对的现实。

The International Labour Organization estimates about 73 million children in Atrica are sent out to work,because of widespread poverty,insufficient access to education and conflict,some as young as five years old.

国际劳工组织估计,由于普遍存在的贫困、 受教育机会不足以及冲突,非洲约有7300万儿童被送去工作,有些年仅5岁 。

"What we're talking about is work that puts their future in jeopardy whether because their health is on the line.

“我们所谈论的是将他们的未来置于危险的工作,因为威胁他们的健康。

They're working in mines, for example,where the imminent danger of a mine cllapse or death."

例如,儿童在矿山工作, 而矿山有坍塌或导致死亡的危险。”

Murtada Ai-Haj left school in Sudan when he was 12.

苏丹的艾哈吉默特在12岁时辍学。

For him, it was a choice between study or feeding his family.

对他来说,得在学习和养家之间做出选择。

"My mother kept tlling me in the future,and when our life gets better and not get worse,I'll study and become a doctor.

“我妈妈一直告诉我,将来,当我们的生活变得更好而不是更糟时,我将学习并成为一名医生。

But all of a sudden,the whole situation occurred in Sudan."

但突然之间,苏丹的整个局势发生变化。”

According to the ILO,85 percent of Africa's child labourers work in agriculture.

根据国际劳工组织的数据, 85%的非洲童工从事农业工作。

Across all sectors,many are subject to back-breaking labor,long hours and exposure to dangerous environments.

在所有行业中,许多人都要承受繁重的劳动、长时间的工作和危险的工作环境。

Rights advocates say injuries are not the only problem.

维权人士表示,受伤并不是唯一的问题。

"There are other negative aspects because thechildren's self-esteem is low.

“还有其他消极的方面,因为孩子们的自尊心很弱。

Because all the time he faces insults,her has a low self-esteem.

因为他们总是面对侮辱,自尊心很弱。

Because all the time the factory's owner insults him makes him feel that he is less than anyone.

因为工厂老板总是侮辱他,让他觉得自己比任何人都差。

So you are already brlnglng u , a generation that has no self confidence."

所以,你们已经在培养缺乏自信的一代。”

Experts sayI putting kids to work is no solution to extreme poverty.

专家表示,让孩子去工作并不是解决极端贫困的办法。

"They don't have the opportunity to get an education and learn those skills that would enable them to get a decent job and become productive workers when tthey're older."

“他们没有机会接受教育,学习那些能让自己长大后找到体面工作、成为高产工人。.”

Several African governments including Ivory Coast,Mali,Rwanda and Nigeria have taken steps to address the worst form of child labor ,but it's not enough.

包括科特迪瓦、马里、卢旺达和尼日利亚在内的几个非洲国家政府已经采取措施解决最恶劣形式的童工问题,但这还不够。

"Poverty, iliteray and cultural belief, religious prejudices.

“贫穷、文盲、文化信仰、宗教偏见。

These are some of the reasons that I was actually, affected, you know, the eficacy."

这些就是我实际上受到影响的一些原因,即功效。”

Major U.S. companies including Apple,Google, Hershey's and Nestle USA have come under fire for allegedly failing to combaat child labor in their supply chains.

因被指未能在供应链中打击童工,苹果、谷歌、 好时和雀巢在内的主要美国公司受到批评。

The companies say they're committed to resoonsible sourcing that prohibits the use of child labor.

这些公司表示,他们致力于负责任地聘任员工,禁止使用童工。

The UN's goal is to end child labour by 2025,an ambitious goal for our continent with the highest rates of child labor in the world.

联合国的目标是到2025年终结童工,这也是我们这个有着世界最高童工率大陆的一个雄心勃勃的目标。

了解更多英文外刊和资讯,就在英语时代。关注我,让思维与时代接轨!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
一分钟学个词|Child labor
Boy's death focuses attention on child labor
卫报:世界银行基金与乌兹别克斯坦强迫劳动、童工现象
Sub
我们可以更自我一些
'宅在家'英文到底怎么讲?180502
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服