打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
十方: 诗经桧风匪风注译
十方: 诗经桧风匪风注译


桧风匪风
匪风发兮,匪车偈兮。顾瞻周道,中心怛兮。
匪风飘兮,匪车嘌兮。顾瞻周道,中心吊兮。
谁能亨鱼?溉之釜鬵。谁将西归?怀之好音。


注释:
匪:彼。
偈:音节,迅疾。
怛:忧伤。
嘌:本义为风吹声,引申为风呼啸,再引申为迅疾。
吊:通悼,哀伤。
亨:通烹。
溉:洗涤。
鬵:大釜。


今译:
那风在吹,那车在疾驰。回头看大道,心中忧伤。
那风在飘,那车在疾驰。回头看大道,心中哀伤。
谁能烹鱼,我给他洗涤小釜和大釜。谁要向西回国,请带回我的好消息。


赏析:
本诗诗意浅显,不过作者在外不得归,见周道上风也疾吹,车也疾驰,故而心中伤感。诗中唯独卒章烹鱼溉釜不易理解,从文本来看,烹鱼溉釜既可以是起兴,也可以是赋,而首章和二章风与车无疑是赋,因此卒章是赋的可能性更大,即作者与人一同烹鱼,并托对方带信。至于闻一多释溉为摡,即给予,乞,则作者借釜给对方烹鱼,或者借对方的釜烹鱼,都来的十分突兀,与上下文无关,不足取。


至于《毛诗序》以为桧邦“国小政乱,忧及祸难,而思周道焉”,郑笺以为“周道,周之政令也。”孔疏以为“上二章言周道之灭,念之而怛伤;下章思得贤人辅周兴道:皆是思周道之事。”朱熹《诗集传》云“周室衰微,贤人忧叹而作此诗。言常时风发而车偈,则中心怛然。今非风发也,非车偈也,特顾瞻周道而思王室之陵迟,故中心为之怛然耳。”都是穿凿附会,不足为哂。




本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
打卡诗经第151天~匪风
诗经:第144篇.国风.桧风.匪风
《诗经·桧风·匪风》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博...
诗经:匪风|诗经全文及译文阅读
《诗经》之 匪风
思归之歌
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服