打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
李洱的文学告白 Confessions littéraires de Li Er

北京法国文化中心全年持续推出傅雷系列讲座——中国作家的文学告白,邀您共赴文学的相聚。

12月19日,我们很荣幸邀请到作家李洱 ,他将与作家崔曼莉一起对话,与我们分享他的文学视角,并谈到他眼中的法国文学。

Dans le cadre du cycle de conférences Fu Lei, l’Institut français de Pékin vous propose de rencontrer des auteurs chinois et d’assister à leurs « confessions littéraires ».

Le 19 décembre, nous aurons le grand honneur de recevoir M. Li Er qui partagera avec Mme Cui Manli ses références littéraires et ses liens avec la littérature française.

主讲嘉宾:李洱

Invité : M. Li Er


李洱,作家,1966年生于河南济源。曾在高校任教多年,现任中国现代文学馆副馆长。著有多部小说,李洱被誉为中国先锋文学之后最重要的代表作家之一。长篇小说《花腔》于2010年被评为30年(1979-2009)中国十佳长篇小说,并被译成多国语言,其中法文版被菲利普·毕基耶出版社2014年出版。

Li Er est un romancier chinois né dans le Henan en 1966. Après avoir enseigné pendant plusieurs années à l’université, il est maintenant directeur adjoint du musée national de la littérature moderne chinoise. Il a publié plusieurs romans et est reconnu comme l’un des écrivains les plus importants de la littérature post avant-garde chinoise. Son roman Le Jeu du plus fin a été désigné comme un des dix meilleurs romans chinois de la période 1979-2009 et traduit dans plusieurs langues. Il est paru en français aux éditions Philippe Picquier, en 2014.

2019年8月,李洱凭长篇小说《应物兄》获得第十届矛盾文学奖。一部《应物兄》,李洱整整写了十三年。李洱借鉴经史子集的叙述方式,记叙了形形色色的当代人,尤其是知识者的言谈和举止。所有人的命运都围绕着主人公应物兄的生活而呈现。应物兄身上也由此积聚了那么多的灰尘和光芒,那么多的失败和希望。

En août 2019, M. Li Er a remporté le Prix Mao Dun avec son nouveau roman Frère Ying Wu. Treize ans lui ont été nécessaires pour écrire ce roman dans lequel il relate différentes histoires sur ses contemporains, et plus particulièrement le comportement des intellectuels, avec une construction similaire à celle des textes classiques chinois. Les destins des personnages tournent autour de la figure du personnage principal, qui accumule poussière et lumière, symbole à la fois de l’échec et de l’espoir.

主持人:崔曼莉

Modératrice : Mme Cui Manli


崔曼莉,作家,2003年起发表小说诗歌等。出版中短篇小说集《卡卡的信仰》,《求职游戏》;长篇小说《最爱》、《浮沉》一、二部与《琉璃时代》。她的作品屡屡获得重要文学奖项,《浮沉》于2012年被改编成同名电视剧播出。

四岁开始学习中国书画,作品入选2012年“世界书法与现代书写大展”德国巴兹巴登;2016年“中国新文人艺术展”中国北京今日美术馆等。

Cui Manli, écrivaine, a commencé son parcours littéraire en 2003 en publiant des nouvelles et des poèmes dans des revues littéraires. Ses nouvelles ont remporté plusieurs prix nationaux et ses romans Fu Chen et Le Temps des vernis en couleur l’ont également rendue célèbre. Roman sur la vie professionnelle, Fu Chen décrit les pressions et les difficultés subies par une secrétaire devenue manageur de vente. Ce roman a été adapté en série télévisée en 2012.

Cui Manli a également été initiée à la calligraphie dès l’âge de 4 ans. Ses œuvres ont été présentées dans plusieurs expositions sur la calligraphie chinoise, notamment en Allemagne en 2012 et à Pékin en 2016.

实用信息

Informations pratiques

李洱的文学告白 主持人:崔曼莉

2019年12月19日周四,18:30-20:00

北京法国文化中心(朝阳区工体西路18号,光彩国际公寓底商一层)

中法双语同传

无需预约,免费入场,座位有限。

Conférence « Confessions littéraires de Li Er » modérée par l’écrivaine Cui Manli

Date : 19 décembre 2019

Horaires : 18h30 - 20h00

Lieu : Institut français de Pékin

Adresse : Guangcai International Mansion, 18 Gongti Xilu Chaoyang Qu

Interprétation simultanée français - chinois

Entrée libre sous réserve de places disponibles.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
阮洁卿:中国古典诗歌在法国的传播史
Deux jours avec Shenzhen Congwen
作家名片 | 李洱:将正经话说得有节奏,反话说得漂亮的鬼才
中外主要节日法语说
民俗法语:用法语说年话之春节(上)_能力提升_沪江法语学习网手机版
Les Filles De Cadix
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服