打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
康熙朝的外事活动,中方译员是个洋人?

公元1688年1月28日,一名外国人在他生活了数十年的京城辞世,享年65岁。康熙皇帝为他举行隆重葬礼,并赐谥号“勤敏”

在明清之际来华而后在中国离世的传教士中,他是唯一一位身后得到谥号的。

他就是康熙的首位洋教师——南怀仁(Ferdinand Verbiest,1623 – 1688),“勤敏”二字正是他一生勤勉、聪敏的写照。

南怀仁画像

南怀仁出生在比利时,同利玛窦(M. Ricci)和汤若望(J. A. Schall von Bell)一样,他也是一名耶稣会传教士,并且科学造诣很高。

此外,他还通晓欧洲多国语言,会满语和汉语。他于1659年开始在中国内陆传教,此后二十九年再也没有离开过。

在中国生活期间,南怀仁不仅翻译了许多著作,推动了西方科学技术在中国的传播;他还作为翻译,在中国外交事务中扮演过重要角色。

翻译《穷理学》

南怀仁一生共有科技和社科译著30部,包括天文历法类15部、理推逻辑类6部、地理类4部、星占类3部。

其中《穷理学》最具代表性,这本书是他晚年所译,内容达60卷之多。不过,该书成书后的刊刻情况不详,目前仅有北京大学图书馆藏清残抄本14卷、16册。

长久以来,《穷理学》都被视为哲学或逻辑学著作,有人认为它是译自亚里士多德哲学的一部分,或者是葡萄牙传教士傅凡际(Francois Furtado)与李之藻此前合译《明理探》的续译。

但有学者仔细研究现存残本内容后发现,该书除逻辑学外,还包括物理学、数学、天文学、地理学和生物学等自然科学方面的内容,可以说是一部集大成之作。

《穷理学》的翻译,为注重经验描述的中国传统学术带来了新的活力,注重数学和公理化系统的思维方式从此日渐为学者所重视。

参与外事翻译

康熙年间,各国为了扩展在华贸易,纷纷派使团来华。

1670年,为解决广东沿海自由贸易问题,葡萄牙派遣玛讷·撒尔达聂哈(Manuel Saldanha)使团访问中国。康熙接见使团时,为双方担任翻译的正是南怀仁。

1676年,沙皇俄国派遣的特使尼古拉·斯帕法里(Nikolai Spathari)等一行到达北京。

由于双方均没有通晓对方语言的翻译,大家商定以拉丁语进行交流。于是,深受康熙帝信任的南怀仁又成为了中方译员。

在俄国使团造访北京的几个月间,南怀仁进行了大量翻译工作。

他不但将沙皇致中国皇帝的信和俄政府向清政府提出的十二条谈判纲领译成满文,还担任口译,协助中方官员与俄使联络和安排各种日常事务。

1678年,葡萄牙特使本多白垒拉(Bento Pereyra或Bento Pereyra de Faria)到北京觐见康熙并进贡狮子,此时担任翻译的仍然是南怀仁。

1686年,荷兰使臣宾显巴志(Vincent Paets)率团来华。由于荷方翻译只会讲福建南部方言,中方官员与荷兰使臣无法沟通,无奈之下只好再请南怀仁协助双方交流。

尽管关于南怀仁在外交事务中所发挥的作用众说纷纭,但他在清政府对外交流中所付出的努力仍然值得肯定。

还值得一提的是,南怀仁是继汤若望之后执掌钦天监的又一位外国人。

他在任期间对观象台进行改造,铸造了许多适用于西洋新法的天文仪器。这些仪器作为中西科学交流的历史见证,至今仍陈列在北京古观象台。

此外,他绘制的《坤舆全图》,与利玛窦的《坤舆万国全图》一样,也是来华耶稣会士绘制的最具影响的世界地图之一。

观象台图

《坤舆全图》

今天的百科分享就到这里啦,大家对南怀仁是否有了进一步的认识呢?

如果大家有想要了解的翻译小知识,欢迎在评论区留言,我们会在后续的推文中给大家安排上!

让我们下期再相聚“翻译小百科”栏目吧~

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
利玛窦及外国传教士墓、南堂、古观象台【北京】
清」来自比利时的传教士南怀仁为什么受康熙重用?[康熙]
北京足迹(5):北京古观象台~精美绝伦的观象仪(北斗)
'理工男'康熙的个人爱好有多烧钱?
北京古观象台(三)
这2位间谍隐瞒身份20年,潜伏康熙身边,断送中国大片江山
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服