同样,某市期末考试阅读理解D篇,也是选自《经济学人》的文章The myth of cyber-security,孩子们说,这篇阅读理解太难了,班级里的不少同学都是全军覆没,10分全完!
其实,影响学生读懂这篇文章的最大障碍并不仅仅是生词多、长难句多等语言本身,还有一个更大的因素:部分学生的心智成熟程度还不够,一方面是知识面狭窄,二是认知能力不够。
即使把这篇文章全部翻译中文,孩子们也不一定能看懂文章的内容。比如说,文章中的这一段文章就有点费解:
But setting minimum standards still gets you only so far. Users’ failure to protect themselves is just one instance of the general problem with computer security—that the incentives to take it seriously are too weak. Often, the harm from hackers is not to the owner of a compromised device. Think of botnets(僵尸网络), networks of computers, from desktops to routers to “smart” light bulbs, that are infected with viruses and attack other targets.
这一段内容是说,计算机安全的普遍问题是人们实在缺乏动力来认真对待这一问题,用户无法自我保护只是其中一个例子。因黑客入侵遭受损害的往往不是被黑设备的所有者——想想那些感染了恶意软件后攻击其他目标的僵尸网络(由桌面电脑、路由器和“智能”灯泡等设备组成的计算机网络)。
其实,那些被黑客远程控制的电脑和机器被称为“肉鸡”,也称傀儡机,是指可以比如用'灰鸽子'等诱导客户点击或者电脑被黑客攻破或用户电脑有漏洞被种植了木马,黑客可以随意操纵它并利用它做任何事情。如果孩子具有这个背景知识,那么理解上面的一段文字就容易得多了。
孩子的心智水平,直接制约着他们英语阅读的层次!关于这一点,《新概念英语》的编写者亚历山大早有过精辟的论述:
The student who has successfully completed an intermediate course in English often has good reason to feel disheartened when he embarks on an advanced course. The reason for this is not so much that he has at his command only a fair limited vocabulary, but that he is suddenly thrust into the world of ideas. The biggest barrier, particularly with younger students, is not language as such, but mental maturity.
亚历山大认为,成功地学完中级教程的学生进而学习高级教程时,有时会感到信心不足,产生这种感觉是有理由的。出现这种情况的主要原因不是因为学生掌握的词汇量有限,而是因为他突然被抛入思想的海洋。最大的障碍不是语言问题,而是心智尚不成熟,对于年轻的学生来说尤其如此。
当孩子做不好阅读理解时,家长最好请一个有经验的英语教师来诊断一下,到底是英语语言本身的问题,还是孩子心智水平不够?如果是后者,家长就要利用寒假帮助孩子好好扩大知识面,提高认知能力。
有些孩子的阅读量也很大,但可惜的是,他们读的都是一些思维量很低的幼稚童话寓言故事或者小说,或是像《读者》这类的鸡汤读物。
要想提升孩子的心智能力,建议家长一定要让自己突破自己的阅读舒服区,去啃一些思想含量大的严肃读物,尤其是哲学和经济类的文章。我个人觉得下面的基本读物还是不错,值得想大家推荐:
北京外国语大学出版的杂志《英语学习》,即使孩子看不懂上面的英文,但是可以上面的中文翻译部分。
《经济学人》、《大西洋月刊》等西方著名严肃期刊的中文翻译也值得一读,如果能在家长或老师的帮助下连着英文也一起啃下来,那效果肯定会更好。
在强调一下,一定要让孩子阅读严肃期刊的文章,在高考前多补充一些政治经济哲学等方面的知识,否者英语语言再好,也是枉然。还是以这次苏州市高三期末考试的D篇为例,看下面这一段,没有一定知识背景的孩子读起来肯定也是一头雾水!
Most important, the software industry has for decades denied responsibility for the harm when its products go wrong. Such an approach has its benefits.Silicon Valley’s fruitful “go fast and break things” style of innovation is possible only if firms have relatively complete freedom to put out new products while they still need perfecting. But this will soon be illegal. As computers spread to products covered by established liability arrangements, such as cars or domestic goods, the industry’s disclaimers(免责声明)will increasingly be against existing laws.
这一段讲的是,硅谷为了鼓励软件行业加快创新速度,而采取的一种免责的纵容态度:软件公司具有推出有待完善产品的相对自由。就是说,只要你加快创新速度,你的产品中有点瑕疵也没有关系,不会追责。但是这一点很快将失去意义。随着计算机扩展到已建立了责任制度的产品,如汽车或家用产品,这一行业的免责声明会越来越违背已有法律。
如果孩子第一次看这样的文章,肯定会懵掉。但是,读多了,就慢慢习惯。问题是,一般情况下,孩子是不会主动读这类文章的,一是因为难度大烧脑,二是因为趣味性不大。所以说,这类文章的阅读,需要一定的强制性,需要家长、老师和同学的陪伴。有些事情,几个人一起做就会有氛围,就会有同伴压力(peer pressure)。
第一天的阅读题型:文章标题(I)
(赠)第十三天 指代(I)
压轴题编号R037:20**年浙江卷C篇
压轴题编号R038:20**年全国Ⅰ卷D篇
压轴题编号R039:20**全国新高考Ⅰ卷D篇
(赠)第十四天 指代(II)
压轴题编号R040:20**年江苏卷B篇
压轴题编号R041:20**年6月浙江卷B篇
压轴题编号R042:20**年天津卷C篇
(赠)第十五天 题材或体裁
压轴题编号R043:20**年全国Ⅲ卷D篇
压轴题编号R044:20**全国新高考Ⅰ卷C篇
压轴题编号R045:20**全国新高考Ⅱ卷C篇
压轴题编号R046:20**年全国Ⅰ卷C篇
特别提醒:不提供课件PPT
一、上课教师
朱老师(自由女教师),原苏州英语学科带头人,中学高级教师,有10届高三毕业班经历(连续九年担任高三实验班的把关教师),多名学生是江苏省高考状元、苏州市状元。有三篇教学论文在全国核心期刊发表。
报名咨询微信:polishup
联系客服