打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“我信你个鬼”英语怎么说?别被讽刺了都不懂
Don't Tell Me.mp3 来自西外英语 00:00 04:54

音频

大家在第一次看到

“Don't tell me.”

是不是会以为直接翻译成:

“别告诉我”呢?

有一天西外君说要增肥

被可爱的外教笑着说了句

“Don't tell me.”

(翻译:我信你个鬼)

我才知道

原来我错了这么多年

...

01

Don't tell me.

别告诉我 ×

我才不信呢 (我信你个鬼)√

这个句型用于表示惊讶和不相信,相当于'I can't believe'或'I'm shocked'。理解这个俚语不能单从表面上去看,要通过实际场景把表义中意思抽离出来。

例句:

①Don't tell me you failed the test!

我才不信你考试不及格!

②Don't tell me your car broke again.

别告诉我说你的车又坏了,我才不信呢!

会话记忆:

A: I'm back, buddy. 

我回来了,老兄。

B: Did you get everything? 

所有东西都买回来了吗?

A: Everything except the vegeburger. 

除了素汉堡都买回来了。

B: Don't tell me they had no vegeburgers! 

别告诉我说他们竟没有素汉堡!

What sort of fast-food restaurant is it anyway!

这算什么快餐店呀!

02

Tell me about it.

告诉我这个事 ×

可不是嘛√

如果有人对你说“Tell me about it.”可千万不要再喋喋不休的说下去,因为这个句子的意思是:可不是嘛!(好了,我同意,你别再说了。)

例句:

A:His attitude is driving me crazy.

他的态度真的快让我疯掉了。

B:Tell me about it.

可不是嘛!

如果你希望别人告诉你,应该说:

Tell me what happened

告诉我发生了什么

03

Anything you say. 

你说的任何事情×

好的,听你的,没问题√

这个可以这样翻译“你说的任何事情都对”!此时它表达出的一个意思就是对别人意见的赞同。可译为“好的,听你的,没问题”

例句:

A:I think we should choose this one.

我认为我们应该选择这一个。

B:Anything you say.

好的,没问题。

04

tell me another one

告诉我另外一个 ×

别胡说 √(也可以翻译为:我信你个鬼)


Tell me another(one)=Never tell me!

释义:used to say that you do not believe what someone has told you.(别胡说!我不相信!)

例句:

A:I worked all day yesterday.

我昨天工作了一整天。

B:Oh yeah, tell me another one!

是吗,我信你个鬼!

以上就是我们今天的内容哦~这些实用表达快用起来吧!
今日打卡金句 

Better not to ignore the past but learn from it instead. 

Otherwise, history has a way of repeating itself.

最好不要忽略过去,而是从中得到些教训。

否则历史会不断重复上演。


 ps:文末留言双语金句打卡,坚持进步!
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“Don''t tell me”的意思不是“不要告诉我”哦|跟Cathy学英语口语
老外如果说 I don't follow,是什么意思呢?
“我信你个鬼”英语怎么说?
''I don''t buy it'' 翻译成“我才不买”?套路的就是你!
记住:“I don't buy it“不是”我才不买呢!”
英语词汇的来龙去脉25:Don't tell me是啥意思?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服