我整理的资料,大家喜欢可以拿去用。
七上25《河中石兽》讲义梳理2015-12-22
一,文学常识
1,
2,
3,
二,生字词
三,通假字
不亦颠乎?
四,一词多义
为:以为顺流下矣
岂能为暴涨携之去
众服为确论
啮沙为坎穴
之:闻之笑曰
岂能为暴涨携之去
其反激之力
五,词类活用
岂能为暴涨携之去
六,古今异义
1,尔辈不能究物理
2,转转不已
3,但知一二
七,特殊句式
1,
2,
应为“于水中求石兽”。
3,省略句
七,重点句子翻译
1,沧州南一寺临河干,山门圮于河。
译:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。
2,求石兽于水中,竟不可得。
译:在河中寻找石兽,最终没找到。
3,一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,,岂能为暴涨携之去?”
译:一位学者在寺庙里讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理,这不是木片,怎么能被凶猛的河水带走呢?”
4,乃石性坚重,沙性浮动,湮于沙上,渐沉渐深耳。
译:是石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,(石兽)埋没于沙下,越沉越深罢了。
5,众服为确论。
译:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
6,凡河中失石,当求之于上游,盖石性坚重,沙性松浮。水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。
译:凡是丢失在河里的石头,应当到河的上游寻找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石兽,河水的反激力,一定在石兽下面迎面冲刷(石兽下的)沙子,形成坑洞,越冲越深,冲到石兽(底部的)一半时,石兽必定倒在坑洞里。
7,如是再啮,石又再转。转转不已,逆反溯流逆上矣。
译:像这样又冲刷,石兽又会再次转动。(这样)不停地转动,于是反而逆流而上了。
8,然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?
译:既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的情况太多了,(难道)可以根据某个道理就主观判断吗?
八,问题梳理
1,在寻找石兽的问题上,庙僧和讲学家犯了什么错误?
为什么只有老河兵提出了正确办法?
答:庙僧和讲学家都犯了脱离实际、主观臆断的错误。老河兵则从实际经验出发,综合考虑各方面因素,因此能够提出正确看法。
2,文中写了两次“笑”,你怎么理解其中的意味?
答:讲学家的“笑”,是自以为懂得“物理”,笑别人不具备这方面的知识。老河兵的“笑”,则是因为富于实际经验,笑讲学家主观臆断。
九,写作借鉴
卒章显志:本文先记述了庙僧、讲学家、老河兵寻找石兽的不同方法,然后由事及理,在结尾处卒章显志,揭示了“遇事不能根据某个道理主观臆断”的主旨。
十,知识积累
文言虚词“之”的用法
1,
2,
(1)
(2)
(3)
3,作动词。可译为“到”“往”。如1.黄鹤楼送孟浩然之广陵;2.辍耕之垄上。3.吾欲之南海,何如?4.送杜少府之任蜀州
联系客服