(11)麟之趾
麟之趾,振振公子,于嗟麟兮!
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮!
麟之角,振振公族,于嗟麟兮!
【注释】
1、麟:麒麟,传说中的一种仁慈之兽。趾:足。有趾为足,无趾为蹄。
2、振(真zhēn)振:信实仁厚貌。
3、定:额头。
4、公姓:与公子、公族近义,均指贵族子孙。
【古韵】
趾、子:之部
定、姓:青部
角、族:屋部
【题解】赞美公侯子孙兴盛,品德优良。另一解:麒麟,鹿身、牛尾、马蹄,民间有四不象之称。此诗大概在讽刺公族及其成员的装腔作势,不伦不类。
【参考译文】
麒麟的足啊,如同仁义的好公子,那可赞美的麒麟啊!
麒麟的额啊,如同宽厚的好公子,那可赞美的麒麟啊!
麒麟的角啊,如同善良的好公子,那可赞美的麒麟啊!
【通译新诠】
麒麟四条腿,公族子弟都富贵。唉呀你这麒麟啊!
麒麟一个额,公族同宗都显赫。唉呀你这麒麟啊!
唉呀你这麒麟啊!
联系客服