打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《论语》先进篇第十一①

论语·先进篇出自《论语》,共有26章,主要说明了“过犹不及”的中庸思想,学习各种知识与日后做官的关系,以及孔子对待鬼神、生死问题的态度。

 

【原文】

子曰:“先进[1]于礼乐,野人[2]也;后进[3]于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。”

【注释】

[1]先进:指先学习礼乐而后再做官的人。
[2]野人:朴素粗鲁的人或指乡野平民。
[3]后进:先做官后学习礼乐的人。

宋·程颢、程颐:“先进于礼乐,文质得宜,今反谓之质朴,而以为野人。后进之于礼乐,文过其质,今反谓之彬彬,而以为君子。盖周末文胜,故时人之言如此,不自知其过于文也。”
宋·朱熹:“孔子既述时人之言,又自言其如此,盖欲损过以就中也。”

【译文】

孔子说:“先学习礼乐而做官的人,是平常人;先有官职而后学习礼乐的人,是卿大夫之类的人。如果让我选用人才,那我选用先学习礼乐的人。”

【解读】

孔子认为,那些没有接受礼乐知识的系统教育,还不知道怎样做官,就做了官;这样的人是不可选用的。而那些生来没有爵禄的平民,他们在当官以前会先全面系统地学习礼乐知识,这样的人才是合适做官的人才。要想成就光辉的事业,都要努力学习,提高自己的道德修养和处事能力。

【原文】

子曰:“从我于陈、蔡[1]者,皆不及门[2]也。”

【注释】

[1]陈、蔡:都是国名。
[2]不及门:门,这里指受教的场所。不及门,是说不在跟前受教。

宋·朱熹:“孔子尝厄于陈、蔡之间,弟子多从之者,此时皆不在门。故孔子思之,盖不忘其相从于患难之中也。”
明·张居正:“盖以其相从于患难之中,故念之而不忘也。”

【译文】

孔子说:“当初跟从我在陈国、蔡国的学生,现在都不在我门下了。”

【解读】

孔子带着弟子们周游列国,四处讲学。公元前484年,孔子回到鲁国以后,子路、子贡等先后离开了他,他们有的做了官,有的回了老家。颜回也病死了。孔子到了晚年,面对物是人非的现状,回忆起曾经共患难的弟子们悲从中来。

【原文】

德行[1]:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语[2]:宰我、子贡。政事[3]:冉有、季路。文学:子游、子夏。

【注释】

[1]德行:指能实行孝悌、忠恕等道德。
[2]言语:指善于辞令,能办理外交。
[3]政事:指能从事政治事务。

宋·程颢、程颐:“四科乃从夫子于陈、蔡者尔,门人之贤者固不止此。曾子传道而不与焉,故知十哲世俗论也。”
宋·朱熹:“弟子因孔子之言,记此十人,而并目其所长,分为四科。孔子教人各因其材,于此可见。”

【译文】

孔子的学生中,德行好的有颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。口才好的有宰我、子贡。能执掌政事的有冉有、季路。能掌握文化典籍的有子游、子夏。

【解读】

颜回性格内向,勤思善学,不迁怒、不贰过、不伐善、不施劳。闵子骞是一个沉静寡言的人,他为人恭敬谨慎,以修德为终身目标。冉伯牛性格宽厚,做事认真,善于处理日常事务。仲弓即冉雍,他为人仁笃厚道,任劳任怨,不善言辞,孔子称他有帝王之资。宰我好学善思,能言善辩,语言平实,但能一语中的。子贡天性聪颖,思路敏捷,善于交际,他是孔门弟子中最富有的一个,家累千金。冉有性格开朗、多才多艺。季路耿介正直,粗鲁率直,重信守诺。子游爱好文学,对孔子倡导的“仁”有特别的领悟,常常能提出自己独到的看法。子夏刻苦勤奋,崇尚“博学而笃志,切问而近思”,强调知行结合。可见,孔子的这十个弟子各有所长,各有特点。

【原文】

子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说[1]。”

【注释】

[1]说:同“悦”,喜欢。

宋·朱熹:“颜子于圣人之言,默识心通,无所疑问。故夫子云然,其辞若有憾焉,其实乃深喜之。”
明·张居正:“盖颜子于圣人之言,默识心融,有非群弟子所可及者,夫子盖深喜之,故抑扬其词以称之如此。”

【译文】

孔子说:“颜回不是对我有所帮助的人,他对我的话没有不喜欢的。”

【解读】

学生的性格不同,有的喜欢发问,有的则喜欢自己思考。老师不能因为某些学生不提问题就否认其是爱学习的好学生。教学讲究教学相长,相互辩论,在为人处世方面也一样。大家的一致赞成并不代表我们的观点就一定是准确无误的。所以,我们还要乐于倾听不同的声音,学会接纳别人的质疑。

【原文】

子曰:“孝哉闵子骞!人不间[1]于其父母昆[2]弟之言。”

【注释】

[1]间:非难、批评、挑剔。
[2]昆:哥哥,兄长。

明·张居正:“盖凡人之孝,见称于父母兄弟者有矣,然或溺于爱、蔽于私,而外人未必以为然也。今闵子骞之孝,不独父母兄弟称之,而外人亦皆称之,初无异于其父母兄弟之言,使非孝友之实,积于中而著于外,何以得此乎?此闵子骞所以为纯孝也。”

【译文】

孔子说:“孝顺啊,闵子骞!人们对他父母兄弟称赞他的话从没异议。”

【解读】

据《韩诗外传》记载:闵子骞早年丧母,他的父亲又娶了一个妻子,生了两个儿子。闵子骞的这位后母给两个亲生儿子穿棉袄,但是给闵子骞穿芦花袄。他父亲发现了之后很愤怒,要休了他的后母。闵子骞不但没有怨恨后母,还替她向父亲求情,请求父亲宽容后母,说:“母在一子寒,母去三子单。”后母听了之后,就彻底悔改了。所以,孔子对闵子骞的德行赞不绝口。

:有关《论语》的内容文本均采用江西人民出版社出版的《论语

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《论语》导读
《论语·先进第十一》原文、注释、翻译与解读
闵子骞其人
闵子骞及其世家
孔子眼中最优秀的十大弟子
《论语》选读之孔子思想梳理
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服