打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
'chicken'是“鸡”,'shit'是“屎”,那'chickenshit'是啥?“鸡屎”?!

本来阳光明媚的天,一下子变得电闪雷鸣,阴雨交加。

突然一声巨响,天空中打了一个闷雷,给同事丸子吓了一大跳,她被吓得恨不得从座位上蹦起来。

葱葱赶紧安慰她:“ 不怕不怕,don’t be such a chickenshit!”

丸子:“啥,你才是鸡屎呢!”

这’chickenshit’可不是“鸡屎”的意思哦!

chickenshit

chickenshit 的英文释义是:

a false statement that is considered to indicate timidity or fear.

意思就是形容一个人胆小怯懦,可以翻译成胆小鬼”

葱葱说的 don’t be such a chickenshit,意思就是“别那么胆小”。

例句:

He’ssuchafuckin’chickenshit.Alwayswas.Justafuckin’chickenshit.Justtooscared.Isthisbotheringyou?

他真是个胆小鬼,一直都是的就是个该死的胆小鬼就是太害怕了你不介意这个吧?

CaptainSchallwouldn’tstandforanychickenshitbehaviourfromtherecruits.

沙尔上尉不能容忍新兵的任何胆怯行为。

play chicken

play chicken 是“玩鸡”?

不不不!

play chicken 其实是指“比试比试,较量一下胆量”

这个说法有点“叫板”的意思。

例句:

Whenyoudriveyou’dbetternotplaychickenwithbiggercars.

当你开车的时候最好别和大车去叫板!

Heyyouwannadareme?let’splaychicken.

你竟然敢惹我,我要让你好看!

spring chicken

老外说的 spring chicken 可不是“春天的鸡”哦~

春天,春意盎然富有活力,当我们形容一个人是 spring chicken,也就是在说他年轻且充满活力。

有时候也会用 spring chicken 来形容年轻且毫无经验的人

例句:

Singh,borninIndia,isnospringchicken-he’s100yearsoldandhisrecentfeathasmadehimtheworld’soldestmarathonrunner.

辛格的出生地是印度,现在的他已经不是什么小年轻了——他今年一百岁。他的这次马拉松成绩使他成为了世界上年龄最大的马拉松选手。

Hey!Lookatthatchick,shelookslikeaheartbreaker.IamnolongeraspringchickensoIcannotstayupthatlateanymore!

看看这个美女,她看上去美得令人心碎.不年轻啦,别熬夜啦。

spring back

spring back 可不是“回春;春天回来了”。

’spring’除了常用的春天,它作名词还可以表示“弹簧”,作动词也可以表示像弹簧那样“弹”。


’spring back’则是“回弹”的意思,如果用来形容人的话,它会引申出“恢复健康”的意思,

例句:

Isawhimmakeafrightenedgesture,stand,andgatherhimselftospringbacktothesurfaceofthewaves.

我看见他做一个可怕的手势,立即站起,使劲往上一跳要浮上海面去。

’It s not as easy tospring backfrom injurywhen you get older.’

“等你变老,想从伤痛中恢复过来可就没那么容易了。”

spring water

spring water

除了“春天”和“弹“,spring 还有“泉”的意思。

spring water 就是“山泉水”的意思。

例句:

Whenwaterisusedthismustbedistilledwaterorspringwater;nevertapwater.

用水的时候必须是蒸馏水或泉水,绝不能用自来水。

Onitsway,itwouldnotperch2atreeotherthanaparasoltree,andwouldnoteatanythingotherthanthefruitofbamboo,andwouldnotdrinkanythingotherthansweetspringwater.

途中,不是梧桐树它绝不栖息,不是竹子的果实必定不吃,泉水不甘美,它宁肯渴着,也不饮用。

spring to life

spring to life

除此之外,spring 做动词时,可以表达“突然出现;涌现”


spring to life 意思就是“突然忙碌了起来;突然热闹了起来”

例句:

The city is quiet in the morning, but it suddenly springs to life around nine o’clock when the shops open.

这座城市早上很安静,但当商店开门时,它在九点左右突然活跃起来。

Ifthesoilmelts,microbeswillspringtolifeandcausethisdebristorot.Thedifferenceinbiologicalactivitybelowfreezingandabovefreezingissomethingweareallfamiliarwith.

如果冻土融化,微生物就将广泛繁殖,使得冻土层中的有机物快速腐烂。冷冻后的生物和冷冻前的生物,它们在生物学特性上的差异,我们都很熟悉。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
chicken是“鸡”,shit是“shi”,英语chickenshit是什么意思?
“She's no chicken”的意思可不是“她没有鸡”!翻译错可就尴尬了!
老外对你说'chicken feed'千万别翻译成“鸡饲料”,弄错就糗大了!!
老外对你说'chicken feed'可不是“鸡饲料”,弄错就糗大了!!
'You’re so chicken'可不是“你是只鸡”,理解错误超尴尬!
“You are a chicken”意思并非“你是一只鸡” ,但更气skr人!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服