原文:
'chicken'是“鸡”,'shit'是“屎”,那'chickenshit'是啥?“鸡屎”?!
chicken是“鸡”,shit是“shi”,英语chickenshit是什么意思?
长青人 阅9
“She's no chicken”的意思可不是“她没有鸡”!翻译错可就尴尬了!
新用户61391524 阅17
老外对你说'chicken feed'千万别翻译成“鸡饲料”,弄错就糗大了!!
zskyteacher 阅172
老外对你说'chicken feed'可不是“鸡饲料”,弄错就糗大了!!
缘何此生只爱书 阅120
'You’re so chicken'可不是“你是只鸡”,理解错误超尴尬!
风吟楼 阅141
“You are a chicken”意思并非“你是一只鸡” ,但更气skr人!
香光庄 阅60
chicken是“小鸡”,shit是“便便”,英语“chickenshit”啥意思
积沙成塔0u3svg 阅2
Big是大,Chicken是小鸡,那你知道I'm a big chicken是什么意思吗?
泰山书馆abc 阅97
老外说duck out什么意思?鸭子飞了?
sober360 阅367
外国小混混说“Don't play chicken with me” 我该慌吗?
zhaozhaozhao3 阅123
'You’re a chicken'真的不是“你是只鸡”!理解错意思可糗大了!
小酌千年 阅277 转2
‘You''re a chicken.’千万别理解为‘你是一只鸡。’太尴尬了!
糊糊450 阅184 转2
“You're a chicken”不是在说“你是只鸡”,理解错了很尴尬
时宝官 阅485
“chicken feed”不是“鸡饲料”,真正的意思差远了
英语主播皮卡丘 阅161 转2
Play是玩,chicken是鸡,那play chicken是什么意思?
Felix老师 阅173 转4
记住:You are a chicken 不是“你是鸡”!
百战归来 阅48
老外说 You’re a chicken,可不是你想的那样!真正的含义你经常在说!
英语共读 阅693 转3
千万不要把“鸡腿”说成“chicken leg”!会吓坏外国人的.
hse_hzh 阅2
口语天天练 | Don't be such a chicken.
沧海八啸 阅115
首页
留言交流
联系我们
回顶部