英语口语
此生能遇见你,已然
幸福得一塌糊涂
Jimmy's Note
吉米老师前言:英文中有许多口语,都不是我们表面上以为的样子,如果不知道,就会闹出大笑话。像“tell me about it” 就不是“快告诉我的意思”了哦~
B.G.M:Night Changes
教你实用口语干货
PS: 吉米老师送你365免费英语口语学习群,马上点击文章左下角【阅读原文】进群吧!
广州市海学科技
回答When. (×)
回答O.K./That’s enough./Stop.(√)
当你去餐厅点餐,服务员给你倒酒水时,如果他告诉你“say when”,意思是如果觉得酒水够了就告诉他,但是如果你觉得可以了,应该怎么说呢?
难道他要你say when 你就要说when吗!听起来多么傻。
正确回答是,
O.K.
That’s enough.
Stop.
快告诉我。(×)
可不是吗。(√)
很多人听到这句话,就会跟别人巴拉巴拉解释一大堆,可是啊,伙伴们,人家其实并不想听。
他们是在说,“可不是嘛!”
His attitude is driving me crazy.
Tell me about it.
他的态度真的快让我疯掉了。
可不是吗!
获得新生。(×)
做点正经事吧;振作起来吧!(√)
这句话是对那些你认为他们很无聊的人说的,要他们去做点更有意义的事去!
Don't tell me you're cleaning the house on a Saturday night? Get a life!
不要告诉我你周六晚上打扫了房间,做点有趣的事吧。
You want to pay candy crush all day? Get a life.
你想要我为你的糖果连连看付钱,做点有意义的事吧!
多可耻(×)
多可惜!真遗憾!(√)
大家都知道shame是“耻辱”的意思,于是很自然地就会以为What a shame! 是“多么可耻”。
可是What a shame 却是“多么遗憾多么可惜”的意思。
I can't find the 12 page essay that I wrote!
What a shame!
我找不到我刚写的12页的文章了!
太可惜了!
穿上袜子。(×)
振作起来。(√)
这句话来源于篮球教练,比赛的中场休息时,落后比分的一队就会气势低迷,袜子都会滑道脚踝,这时候教练就说,“Pull up one's socks”,把袜子提起来,也就是“打起精神来”的意思!
If he wants to continue in the job he'll have to pull his socks up.
如果他想继续做这份工作,那他需要振作起来。
怎么样,学会了吗?
吉米老师送你365免费英语口语学习群
联系客服