箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
译文
箫声呜咽,打断了秦娥的梦,梦醒时,看到秦家楼上正悬着一轮明夜。
每一年青青的柳色,都见证了灞桥上的伤感别离。现在,明月亏盈依旧,杨柳青青如是,但心上人却杳无音信。
乐游原上正是清秋佳节,咸阳古道上爱人的音信断绝。
萧瑟的西风中,一抹残阳洒落在汉朝皇帝的陵墓上。
02.注释
【1】秦娥:春秋时期秦国的国王秦穆公的女儿弄玉。
【2】秦楼:也叫凤楼,是秦穆公为女儿弄玉所建造的楼舍。
【3】灞陵:因汉文帝葬于此而得名。为唐代人送别之处
【4】乐游原:在今天陕西西安市南,唐代的观光旅游圣地。
【5】咸阳古道:唐朝时期从长安西去,咸阳为必经之地。
【6】音尘绝:音信断绝。
【7】忆秦娥:是词牌名, 小令,整首词46个字。
李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗...
联系客服