打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《当你老了》聆听《Down by the Sally Garden》

温馨提示

2、音乐时长共6分42秒,共3曲。请务必用上你的设备(耳机或音箱),去聆听细节!


这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人威廉·巴特勒·叶芝的同名诗歌《Down By the Salley Garden》谱曲而成,讲述的是爱尔兰西部斯莱戈一条河边的柳树园。最初翻译为《柳园里》。为广大歌手所翻唱。


我感觉这是世界上最美的笛声之一了!


是哨笛还是长笛我不大能区分!

笛声传递着优美的旋律,细腻的情感,有爱尔兰城堡上空特有的那种蓝色伤感。曲子传递的丰富情感体验,语言文字难以描述。只有当你静下心来亲耳听一遍,才能感受那沁人心脾的旋律,找到最初的自我。

当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放

3:26 Down by the Sally Garden 来自经典灵性音乐汇


吉他的勾线,动人心魄。真是随风潜入夜,一闻黯销魂!



大诗人叶芝

关于叶芝:

1923年 获诺贝尔文学奖,是20世纪现代主义诗坛上最著名的诗人之一,他被同为现代派诗歌领袖的艾特略称为'我们时代最伟大的诗人'。关于叶芝的情感生活,简直就是传奇:


二十三岁的叶芝第一次遇见了美丽的女演员茅德·冈,一见钟情,而且是一往情深。之后叶芝一次次热烈的向茅德·冈求婚,一次次被拒,但叶芝对于她的爱慕终身不渝。正是在爱的煎熬中的数十年,激发了叶芝创作的灵感,写下了脍炙人口的诗作《当你老了》。英国诗人奥登悼念叶芝的诗句:“疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗”。



茅德·冈


叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。在这首同名曲中,你是否也听到了浪漫、唯美、神秘的气质呢?!


先听英文版的诗朗诵:《当你老了》(叶芝),不可思议的美:




再听普通话的《当你老了》:



When you are old 当你老了

--- William Butler Yeats(威廉·巴特勒·叶芝)


When you are old and grey and full of sleep, 

当你老了,头发花白,睡意沉沉,

And nodding by the fire,take down this book,

 倦坐在炉边,取下这本书来,

And slowly read,and dream of the soft look 

慢慢读着,追梦当年的眼神

Your eyes had once,and of their shadows deep; 

你那柔美的神采与深幽的晕影。

How many loved your moments of glad grace, 

多少人爱过你昙花一现的身影,

And loved your beauty with love false or true, 

爱过你的美貌,以虚伪或真情,

But one man loved the pilgrim Soul in you 

惟独一人曾爱你那朝圣者的心,

And loved the sorrows of your changing face; 

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

And bending down beside the glowing bars, 

在炉罩边低眉弯腰,

Murmur,a little sadly,how Love fled 

忧戚沉思,喃喃而语,

And paced upon the mountains overhead 

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

And hid his face amid a crowd of stars. 

怎样在繁星之间藏住了脸。










本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
爱尔兰风笛《漫步神秘园(Down By The Sally Garden)》
小姐姐演奏口琴必学曲《爱尔兰画眉/down by the sally garden》
好歌 | 一生守候在爱情门口的诗人叶芝
When You Are Old | Ross老师送给你的小情诗
Down by the sally gardens在莎莉花园深处
每晚的舒心钢琴声--《 Down by the Sally Gardens 》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服