打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
实用 | 这些连词让你的法语更高级

本文由“沪江法语”公众号授权转载,作者:璐梓


沪江法语君按:在法语写作中,如果能用上一些表示原因和结果的法语连词,你的文章会更有逻辑性。


表示原因的法语连词

01

Parce que 

- Pourquoi elle n'est pas venue ? 

- Parce qu'elle était malade.
-为什么她没有来?

- 因为她生病了。


02

Comme 


(永远在句首)

 
Comme elle était malade, elle n'est pas venue.
由于她生病了,所以她没有来。
 

03

Puisque

 ( 用于解释很明显或公认的原因)

 
Il ne peut pas jouer au tennis, puisqu'il a le bras cassé!
他不能打网球,因为他的手臂骨折了!


04

Étant donné (que)/ vu (que) / du fait de / en raison de

(用于表示我们无法否认的原因)
 

Étant donné que la Côte d'Azur est une région très belle, tout le monde veut la visiter.
Vu sa moyenne, il doit faire plus d'efforts.
因为蔚蓝海岸大区太美了,所有人都想去那旅游。 


05

À cause de 

(用于紧接于名词后消极的原因)


À cause du verglas, il y avait des embouteillages.

由于地上的薄冰,(今天)又堵车了。


06

Grâce à 

(用于紧接于名词后积极的原因)

 
Grâce à son courage, il a pu surmonter les obstacles.
幸好他鼓起勇气,他最终超越了障碍。
 

07

Faute de

Nous ne pouvons pas partir en vacances cet été, faute d'argent.
我们今年夏天不能去度假了,因为我们钱不够了。

08

Par / Pour / De 

Il mange par gourmandise. 

Il a été accusé pour vol. 

Elle meurt de fatigue.
他因为内心的馋猫驱使去吃东西。

因为偷盗他被拘捕了。

她因为劳累而死。


09

Car

Je sais pas quand il est venu, car je suis arrivée en retard.
我不知道他什么时候来的,因为我迟到了。
 

10

En effet

 L'avion n'a pas pu atterir. En effet, le vent était très fort.
飞机无法降落。因为风太强了。


表示结果的法语连词

 

01

Donc / Alors 

(口语用)


Tu as beaucoup travaillé, alors tu vas réussir.
你在很努力的学习了,所以你会成功的。
 

02

Par conséquent 

Il n'a pas du tout pris de repos. Par conséquent, il est crevé.
他一点都没有休息,所以,他已经精疲力竭了。
 

03

Du coup 

(俗语)


J'ai pas entendu le réveil. Du coup, j'étais en retard.
我没有听到闹钟,所以,我就迟到了。


04

De sorte que / si bien que

Il y avait des problèmes techniques de sorte que nous avons dû arrêter la transmission en direct du match.
由于一些技术问题,所以我们要暂停比赛直播。


05

Un tel/ une telle/ de tels/ de telles ... + nom que ...

Il y avait une telle pluie que les rues étaient encombrées.
雨下得太大了以致于路都堵了。
 

06

Il suffit de ... pour que + subjonctif

Il suffit de prononcer un mot pour qu'il s'énerve.
只要说一个字就会把他激怒。


08

Trop (de)/ trop peu (de)/ assez... pour


Elle est trop petite pour que je lui donne la permission de sortir seule avec ses amies.
她还太小了,所以我不能允许她和她的朋友们一起出去。


Elle est trop petite pour sortir seule avec ses amies.
她太小了,以致于还不能和她的朋友们一起出门。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
用上这些词,「法语作文」又高一个niveau!
法语语法 - 38. 虚拟式的原因&后果从句
悦读干货|学法语必须要掌握的“直接引语”和“间接引语”的那些事儿!
为什么法国女人吃不胖? !法国女生亲口告诉你这些秘诀…
笑学法语 | 可怕的丈母娘
【法语】关于爱情、人生的经典电影台词
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服