打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“Play chicken”可不是邀请别人“玩吃鸡游戏”!理解错了误会可就大了!



 


如果有人跟你说

“You are a chicken.

你的第一反应是什么?


是不是跟别人干架的心都有了?


“你才是鸡!

鸡怎么了?

鸡惹你了?

鸡也是生命啊

尊重生命你懂不懂伐

......”



额,,,其实我就想说

此鸡非彼鸡




笔记:


这些小生命,跟你想的不一样!


👩‍🏫 You are a chicken.不是“你是鸡”!


在外国人看来,大多数鸟类是胆小怯懦的。大多数鸡遇到危险时会躲避开,尤其是野生的鸡他们会尽量把身子压低躲过你的视线而不会去防御。


当然,并不是说鸡就真的胆子小,只是因为它们一味躲避,不知攻击,所以之后就用鸡来形容“胆小,懦弱的人”


其实,在我们看来也同样如此,应该都听过老人这样的一句话,形容一位男士胆小时,常常会说“那个男士胆小得啊,连鸡都不敢杀”。


-I'm scared of the dark. I'm a big chicken.

我怕黑,我是个超级胆小的人。


所以“play chicken”也跟当下流行的“吃鸡游戏”无关,它的意思是“比试胆量”;而“chicken out”的意思是“临阵退缩”。


-The two could play chicken. 

双方可能都在施压,比试谁更有胆量。


-It was too late to chicken out.

现在退缩已经来不及了。




👨‍🏫  Donkey's years 驴...驴年?


我们知道donkey是驴的意思,可...是...难道国外还有驴年?


当然不是啦,在这里Donkey's years的意思是指“很长时间”


因为“donkey's years”和“donkey's ears”听上去是押韵的,驴的耳朵比较长,所以在口语里,人们用“donkey’s years”来形容“很长一段时间”。(突然发现原来英语中也有谐音这一说法


-I'm so bored; I've been doing this job for donkey's years!

好无聊啊,我做这个工作已经做了很久了。


-I haven't taught for donkey's years.

我不从事教师行业很久了。


(这驴穿鞋好像也比较久




A different kettle of fish另一锅鱼???


这个就和昨天的“wait on tables”有点异曲同工之妙,都是需要再加工,意译一下。


“kettle”指的就是“煮东西的锅”,想一想“另一锅鱼”,会不会是不同的味道呢?那就对了,这个短语指的就是“截然不同的两回事”


-I loved the first film but the sequel was a different kettle of fish.

我喜欢这电影的第一部,但它的续集就不是那么回事了。


-He knows all about computers but being able 

to explain them to others is a different kettle of fish.

关于电脑他全懂,可是能向别人解释就是完全不同的事了。




Get someone's goat 顺手牵羊??


据说,这个短语最早从赛马中而来:将山羊和用于比赛、性情暴躁的纯种赛马饲养在一间房里,可以使马儿安静。


而有一个卑鄙的竞争者在比赛前一天将山羊偷偷牵走,马儿就会因为没有山羊的陪伴而异常急躁,最终就会输掉比赛。


因此,后来就用这个俚语表达“火冒三丈”


-These calls from people selling insurance get my goat.

推销保险的人简直气死我了。


-Flight delays really get my goat.

飞机晚点实在是让我太生气了。



除此之外,还有这些

「和动物相关的俚语」


🌼monkey see, monkey do


这个俚语的意思就是“模仿,有样学样”。不过用的时候要注意,这个俚语偏贬义,对应的中文典故就是“东施效颦”。



🍍 raining cats and dogs


阿猫阿狗满天飞,意思就是形容雨下得很大,可翻译为“下起了倾盆大雨”



as innocent as a lamb


像小羊羔一样纯洁可爱,是“天真无邪的人”本尊啦~



🌮pig out


pig明示的很显然啦,这个短语表达的就是“暴饮暴食”的意思。


-I stopped pigging out on chips and crisps.

我再也不暴食薯条和薯片啦!(是不可能的





drink like a fish

像鱼一样喝水?


当然不是了!正确答案是“过度饮酒”


据统计,平均每个人身边都有

至少2个过度饮酒的人


但小喝怡情,大喝伤身

关注健康,请一定要从“我”做起啊


 · 

END
 · 



和小谷一起进步

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
刀郎新歌《罗刹海市》英文版歌词
《罗刹海市》英文版——新鲜出炉!
歪果仁说你“As cool as a cucumber”,难道在夸你“和黄瓜一样酷”?
【你问我答】之动物相关英语表达(七)
老外跟你说''You are a spring chicken'',不是骂你是叫春鸡!
Play是玩,chicken是鸡,那play chicken是什么意思?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服