打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
人民性 | 反对蔑视华人,中国人也要有种族敏感性
userphoto

2018.02.25

关注


美国亚裔学生被标“中国佬”,对方回应称便于区分,对此你怎么看?


近日,美国宾夕法尼亚州亚裔博士生李应永在网上爆料,称自己在一家快餐店点餐时为了方便,告知店员自己的名字叫“史提夫”(Steve),但收据上出现的顾客名字却变成“中国佬史提夫”(Steve Chink)。李应永表示,柜台人员道歉之后,他原本决定让事情就此了之,可是后来柜台人员的行为,又让他感到不满!

(《悟空问答》用户提问)


  要评论这个问题,就需要搞清楚Chink一词的语义和语用。英文单词chink做名词原意是裂缝、裂口、叮当声,第一个字母大写Chink用来指代中国人,是强调中国人的种族特征,眯缝眼,因此是一个不折不扣种族偏见的用语。


  而且,带有明显种族偏见的Chink一词是从19世纪排华法案颁布实施后开始流行,当时有一款㓥鱼机被命名为Iron Chink,并以取代华工作为噱头营销推广。无论从历史还是日常语用,Chink一词对于华人,与Nigger(黑鬼)一词对于黑人性质相似,都是带有明显种族偏见和蔑视的脏词。



  随着美国黑人民权运动,美国社会经历了从种族隔离到种族隔阂再到种族融合的历程,Nigger一词已经被深入人心,美国人普遍都知道和接受这是一个脏词,已经在公开场合不大可能听到。但是,由于华人的内敛、退缩、能忍则忍、息事宁人的群体性格,长期以来对Chink一词都反应不强烈,许多美国人在现实语用中也逐渐脱敏,在使用Chink一词也未必带有19世纪末20世纪初的那种种族偏见味,说出口不以为然。


  回到题目提及的亚裔学生(其实是韩裔,非华裔)被标Chink一事,肇事店员的说辞看起来并不是狡辩,可能只是用来标注甄别不同的Steve。但是,如果再有一个黑人Steve,估计无论如何这个店员都不会用Nigger来标注甄别。为什么?种族敏感性,没有人会在这个问题上捅马蜂窝。



  好了,问题是美国人浸淫政治正确,保持种族敏感性那么久,为何还会轻而易举把带有明显种族偏见的Chink挂在嘴上?不久前,NBA球星,76人队主力后卫雷迪克在祝贺华人春节的拜年视频里也不自觉地用了Chink一词,从本意来说,他也应该不带有贬低或蔑视的意思,否则也不必录制和发布祝贺华人春节的拜年视频。



  NBA华裔球星林书豪不久前也曾被人用Chink来称呼过,他的反应在我看来就是比较恰当的。“哦?別这样。亚洲人已经能大声说出来⋯⋯我们不是受气包。



  历史上长期以来华裔能忍则忍,对明显种族偏见的称谓不敏感,导致那些白人使用者也不以为然。在我看来,表示出适度的敏感,对不以为然的其他族裔使用者使用Chink一词时表达不悦和抵制,才能促使其他族裔使用者像摈弃Nigger一样摈弃Chink。



  当然,最重要的是中国人要有种族敏感性,既不要以种族特性来自夸,像主旋律流行歌里面公然唱并自豪的“黑眼睛黑头发黄皮肤”,要知道,中华民族本身就包含了一些白种人民族,如白俄罗斯族、维吾尔族。也不要用种族特性来称谓其他族裔。当我们支持在美华裔抵制其他族裔用Chink(形容眯缝眼)来称谓华人,我们同样不能对国家电视台上用黑人演员扮演猴子不以为然。


  中国传统怎么讲?己所不欲,勿施于人。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
美一名主持人多次公开侮辱华人
制霸好莱坞、70年436部电影,这位华裔是全美最高产演员!
微侵犯:你可能不是隐性偏见,你可能只是无知
在海外如何识别针对亚裔的歧视?以及,该如何应对?丨HOW TO
华裔大学生因口出狂言,被控一级重罪
英语中的歧视称呼:Ethnic Slurs
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服