打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
夸别人皮肤白,千万别用white这个词!

夸别人白,别用white! 来自华尔街英语 03:30

看到皮肤白的人,我们总会忍不住夸一句'你可真白呀'。那么问题来了,这句话用英语怎么说?你会不会把'白'说成'white'?如果会,那可就犯大忌了!为什么?看完今天的文章你就明白了!





皮肤白不是white,黑也不是black!


注!意!了!


看到皮肤白的歪果仁

千万别说white

看到皮肤黑

不能说black

不然对方会认为

你是个灰常不友好的人!

(带有种族偏见)


应该怎么说?


light:肤色浅的

She's got light skin color.

她挺白的.


fair:有光泽的,细腻的

She looks so fair.

她的皮肤好有光泽哦!


pale:苍白的(生病了)

He suddenly went pale.

他的脸色一下变得苍白了。


dark:暗色的(黑人朋友的皮肤)

I've got dark skin:

我天生皮肤黑。


tan:古铜色的(晒黑,美黑)

She came back from Spain with a deep tan.

她从西班牙回来晒的黝黑。






“黑马”是black horse还是dark horse?


!都!正!确!


black horse

=黑色的马

(正儿八经的马)


dark horse

=黑马

(比喻,潜力股)


dark=神秘的,未知的


例句:

I like the black horse over there.

我喜欢那边那匹黑色马。

She's a dark horse. I didn't know she'd written a novel.

她真是个'黑马'!我之前不知道她写了一本小说。






'天黑了'不能用black!


如果你把'天黑了'说成

The sky is black

小编也是无奈了!

你怎么一不小心

就又掉入中式英语的坑了!


black是一点亮光都没有的黑

天黑了只是天色暗了

不能用black!


正确表达:

It's getting dark=天黑了

dark=颜色深的,昏暗的

dark clouds=乌云


例句:

The sky is getting darker and darker.

天越来越黑了。

There were dark clouds in the sky.

天空中有许多乌云。




喜欢【小编】

就把【我们】推荐给你的朋友吧!

PS:听说给小编点赞,小编有粽子吃,点个赞再走呗!

谢谢!鞠躬!



有奖答题:

请翻译:你的皮肤可真白啊,羡慕!


老规矩,留言区答题! 前100名留言的同学,答对并且获得大拇指排名前5,我们将赠送神秘小礼物!截止到明天:14:00(礼物寄送范围仅限中国大陆地区)



想要让学英文变成一件简单,快乐的事?

我们耗时六个月

为大家打造了一个内容丰富的学习平台

语法、听力、口语、发音、词汇、商等多个英语专项课程


无需下载APP,

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
黑巧克力竟然不是black chocolate!
Black sheep不是“黑羊”,90%的人都翻译错了!
“white”是白皮肤?错了!关于肤色,90%的人都用错了单词!
黑马,用英语怎么表达
我们竟错了这么多年...中国人的黄皮肤不能说yellow skin!
【精彩习语】a dark horse 大黑马
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服