打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
SIRE迎检| 油公司检查指导 及 VIQ迎检手册 全文版

1

对于液体散货运输市场而言,OCIMF成员的大石油公司掌控着绝大多数的货源,控制着全球多数的码头,并将通过其严格的检查作为向其提供服务的最低门槛,该检查也就是我们通常所说的石油公司检查,也叫做SIRE INSPECTION

各石油公司检查,是以OCIMF出版的VIQ为检查标准。本书通过将2019年2月18日第七版船舶检查调查问卷(VIQ)各条款结合INTERTANKO出版的《Vessels’ Practical Guide to Vetting》一书,进行翻译,进而对关注油轮SIRE检查的相关人员起到一定的帮助作用。本书中不包括液化气船舶及化学品船舶的相关条款。

这本书是胡雪松船长根据多年的经验,总结而成,不仅仅有翻译而且有迎检经验介绍,无偿奉献给业界,大爱,在此致谢。

全书12章,116页,按照阅读习惯和结构特点,需要分多次推送。本期推送第六章和第七章。

第六章 防污染

Pollution Prevention 防污染

必须全力保证不得有油类或化学品溢流到甲板或舷外。违反防污染程序(船舶油污应急计划SOPEP、船舶反应计划VRP等)将导致被开具高风险观察项。其它导致高风险观察项的区域是文件,特别是油类记录簿(第一和第二部分)或货物记录簿(如适用)。油类记录簿或货物记录簿的记载错误能导致港口国检查的滞留,并且被石油公司标记为高风险项。

6.1 Are the ship’s crew familiar with their duties in relation to the Shipboard Oil Pollution Emergency Plan (SOPEP) or Shipboard Marine Pollution Emergency Plan (SMPEP), is the plan maintained and updated with emergency contacts readily available?

船员是否熟悉SOPEP/SMPEP中的各自相关职责,是否有最新的应急联系清单?

船舶应急油污计划(SOPEP/SMPEP)由船旗国主管机关批准且管理发生变更后重新审批。

沿岸国联系清单需保持最新且由公司提供。除了这个清单,IMO将每个季度发布一个港口联系清单。这个清单同样应妥善保存并适用于船舶营运区域,可以是纸版也可以是电子版。

船舶营运区域应考虑当地操作联系清单。强烈建议船舶在港时随时可用。

最新的联系清单每3个月发布一次并且能在网上查到。

船舶必须在货控室张贴并供船长使用的联系清单,清单内容至少包括:

●指定人员和或公司应急联系人的方式

●港口主管机关

●船东互保协会(P&I)

●代理

●沿岸国联系清单中的当地污染报告中心

●还建议涵盖租家的紧急联系人及联系方式

载有有毒有害物质的船舶,还要求有主管机关批准的船舶海上污染应急计划(SMPEP)。

SOPEP或SMPEP中列明的应急场景需按要求定期演练,公司还要求船上人员在事故中清楚自身职责。

6.2 Is the ship fitted with a main deck boundary coaming and scupper arrangement that is effectively plugged during operations?

船舶是否装有主甲板围板,并且货物操作期间下水孔有效堵塞?

甲板围板的高度不是船员自己能控制的,因为是船舶在坞修或建造时成型的。

甲板巡回检查时应检查下水孔是否塞牢。下水孔塞必须拧紧且确保没有任何渗漏。下雨的时候,甲板值班人员应放掉积水。甲板值班人员在整个放水的过程中应进行监控,防止货油或液压油通过下水孔排出舷外。还应监控在排水孔排出的积水情况。

该项不适用于液化气船,除非在加油过程中。

6.3 Are means readily available for dealing with small oil or chemical spills?

是否有处理少量溢油和化学品溢出的设施?

船舶货油出口应备好相应的防污器材,一般都是比规定的配备要多,以便不时之需。

便携式防污气泵要使用固定方法跨接至船体。重要的是气泵的空气要始终保持供给且甲板常规巡回检查时应试验气泵以排出管内存水。如果排出管线通向污水舱或货油舱,泵的排出管线必须固定。排出管线不得有观察孔或测量孔。

很多船舶在主甲板靠近船尾端有泄放阀。打开泄放阀前没有必要泄放舱压。泄放阀在主甲板下有U型管,应经常检查U型管内水位是否正常。还应为泄放阀准备扳手,便于开关。

检查官有可能询问驾驶员关于泄放阀的缺点。这包括船舶纵倾状态的影响,特别是当舱内空档很小时,泄放几乎是不可能的。在这种情况下,移动式气泵可能会用到。

Cargo Operations and Deck Area Pollution Prevention 货物操作和甲板防污染

6.4 Are Annex 1 and 2 overboard valves and cargo system sea valves suitably secured, thoroughly checked closed prior to commencement of cargo transfer and where provided, sea valve-testing arrangements in order and regularly monitored for leakage?

附则1和附则2的舷外排出阀和货物系统海底阀适当锁闭,货物操作前仔细检查,并且海底阀测试装置(如有)处于良好工作状态并且定期监控有无泄漏?

在货油系统上装有海水吸入阀和舷外排出阀的船舶,大副应确保这些阀门关闭并锁紧,可以绑扎和锁闭,亦可以在货油管线上盲掉。大多数情况下,这些阀门将由码头人员打上铅封。驾驶员在整个货物操作过程中应定期检查舷外排出阀以防止货物的任何泄露。

强烈建议将这些检查记录到甲板航海日志或其他相应记录之中。

6.5 If ballast lines pass through cargo and/or bunker tanks, are they tested regularly and the results recorded?

如果压载管线穿过货油和或燃油舱,它们是否定期检查且保存检查结果?

尽管现在压载管线穿过货油舱或燃油舱的船舶非常少见了,但是仍要按照公司的PMS进行试压并保存相关记录。试验压力不得超过舱内货物压头,并且应在大副的监管下进行。

6.6 Are adequate manifold spill containers and gratings in place under the cargo manifolds, fitted with suitable drainage arrangements and are they empty?

货油出口下方是否有集油槽且格栅固定,配有适当的放残布置且干净?

出口集油槽应保持干净、整洁,并且有放残至货舱或污水舱的布置。格栅螺栓应上紧。

没有配有出口集油槽的船舶应配备便携式集油桶。如果使用塑料桶(不推荐使用),那么应有良好的跨接。(参见 ISGOTT 24.7.4)

6.7 Have bunker pipelines been satisfactorily tested on an annual basis and is there suitable evidence of this test?

燃油管线是否进行了年度试压并且保存了相关证据?

轮机长负责燃油管线的试压。燃油转驳系统应每年以额定工作压力的100%进行试验。

燃油转驳系统应每五年至少两次的1.5倍额定工作压力进行试验。

 “压力试验”应使用液体-不接受空气和惰气试验。测试后,应将试验日期和压力在显著位置进行标识。燃油管线的试压应记录油类记录簿第一部分的“I”项之中。

系统测试时使用的液体介质的处理应考虑是污染物,如果使用水为介质,必须记录到油类记录簿之中。

6.8 Are unused cargo and bunker pipeline manifolds fully bolted and are all drains, vents and unused gauge stems, suitably blanked or capped?

所有未在使用的货油和燃油管线出口是否上满螺栓,并且所有放残、透气和未使用的测量装置盲死或封堵?

大副负责确保所有不在使用的货油出口用盲板上满螺栓进行有效封堵。应当避免为了方便作业,在靠泊前就将盲板移除,除非船舶已经系泊并且输油臂已经准备好。不在使用的燃油出口必须和货油出口要求一样对待,比如不在用的燃油出口上满螺栓。

安装在出口的放残阀和透气管应正确关闭,并且如可行,进行封堵或盲掉。出口压力表的阀门,包括不在使用的出口,必须开启。这样做的目的是识别关闭的出口是否有泄露。通常情况下,在用的出口压力应定期进行记录,同样建议对不在使用的出口压力也进行相应的记录。检查官将以此查看船员是否积极并谨慎的监控。不要忘记离岸侧的出口。

配有船尾货油出口而不在使用的船舶,大副应确保端部用盲板封堵并且朝向生活区的短管已拆除。

6.9 Is suitable spill containment fitted around all fuel, diesel and lubricating oil tank vents and hydraulic deck machinery?

所有重油、轻油和滑油舱透气以及甲板液压机械是否配有合适的集油槽?

所有油舱周围的集油槽应始终保持干净且无任何残存液体。所有集油槽丝堵应堵好。大副负责检查确认。集油槽的容量应清楚地在显著位置进行冲印或标识。每个透气帽都应标明相应的服务场所。

甲板液压机械的集油槽丝堵应拧紧。应当注意到下雨时集油槽内可能积水过多而导致外溢,这就是要保持集油槽干净无油迹的原因。建议在卸货前检查单中包含此项检查,以确保负责驾驶员检查所有集油槽。

6.10 Are the arrangements for the disposal of oily water in the forecastle and other internal spaces adequate and are Officers aware of these requirements?

前尖舱和其他内部处所是否有相应的油水处理装置,且驾驶员/轮机员知晓相关规定?

前尖舱污水系统的舷外排出阀一定锁闭并且张贴警示牌“未经大副许可,禁止操作”。

定期检查污水井-确保保持干爽。建议安装污水警报,并且在船舶安全管理体系中写明测试及记录的时间间隔要求。

Pump Room and Oil Discharge Monitors 泵间和排油监控

6.11 Are pump room/trunk space bilge high-level alarms fitted, regularly tested and the results recorded?

泵间/管遂空间是否配有污水高位警报,定期测试并且保留测试结果?

为便于识别,泵间的污水警报位置应进行标记。污水警报应根据公司PMS的要求进行测试。应保管好泵间污水警报测试记录,并且有时检查官可能要求测试警报。

建议对浮子式的污水警报,应在警报浮子上连接一条细绳,并且延伸至泵间最底层,方便手动拉起进行警报测试。这样能避免人员爬到泵间底层进行警报试验。

6.12 Are adequate arrangements provided for pipeline draining and the disposal of pump room bilge accumulations?

是否有足够的装置供管线放残以及处理泵间污水井污水?

含有货油的管线不得放残至泵间污水井。应有相应的替代措施来以安全的方式处理货油管线放残。大副和其他驾驶员/轮机员可能会被问道如何处理货物管线放残。因此,非常有必要让每个驾驶员/轮机员知晓该项工作的程序。

6.13 If Oil Discharge Monitoring Systems and Equipment (ODME) is fitted, is it in good order, well maintained and any operational downtime recorded in the ORB?

如装有ODME,是否处于良好工作状态,保养良好且故障记录于油类记录簿?

排油监控装置(ODME)必须处于良好工作状态,保养良好,并且其使用、常规测试以及其他维修必须记录油类记录簿第二部分。大副应目视检查ODME以确保各部件良好,管线连接且取样泵能手动自由转动。

ODME的停用和故障必须记录于油类记录簿第二部分。ODME故障属于高风险观察项。故障记录包括任何的故障以及其他相关的减缓措施。如船舶在美国航行,ODME的故障必须报告美国海岸警卫队。

油类记录簿不得有任何篡改并且必须正确记录、保持最新。船长签字意味着所有记录已检查并且确认正确-必须确保此检查已完成。

建议经常核对ODME的记录数据,以便确保其准确性。

同样,建议盲板和出海阀要进行锁闭,铅封序列号应进行记录并且任何目的的移除、更换需要记录批注,以及公司许可(包括往来电文)。

Engine and Steering Compartments 机舱和舵机间

6.14 Are the engine room bilge oily water pumping and disposal arrangements in good order?

机舱污油水打排和处理装置是否处于良好工作状态?

污水系统处于良好工作状态并且正确操作,无任何违规,极其重要。不得有任何污水(或油渣)的连接直接通海。

船员的不法行为可能引起检查官的怀疑:

●管系最近被重新油漆

●法兰有最近打开的痕迹

●附近存放有软管-建议将这些软管进行标牌、等级并且使用时进行监控和记录,这认为是最佳实践

●油水分离器至出海管线上有法兰

●出海阀阀杆和阀座上有油迹或滴油

千万不要让检查官因为上述一个或几个现象而引起怀疑。

强烈建议从油水分离器出口至排海阀之间的所有法兰、污水舱或污油舱用有序列号的铅封封上。铅封时保存相应的记录,开封时得到公司的许可。最佳实践可能还包括将所有在册的软管保存在机舱。所有的管子一定要标签/标牌,并且有使用记录。美国海岸警卫队也会检查上述内容。

6.15 Are emergency bilge pumping arrangements ready for immediate use; is the emergency bilge suction clearly identified and, where fitted, is the emergency overboard discharge valve provided with a notice warning against accidental opening?

应急污水打排装置是否随时可用;应急污水吸口是否显著标识,并且如装有,应急舷外排出阀是否有防止意外开启的警告?

有时可能存在疑问,到底什么是应急污水吸口。应急污水吸口仅在为保证船舶安全的情况下使用。一般来说,应急污水吸口有两种,一种是直接与通用泵相连。这种一般用于机舱内大量泄露时使用。无论如何,作为一道屏障以及防止意外开启,阀门需要使用带序列号的铅封封上,并且铅封是一次性的。在吸口阀上应张贴警示牌“无轮机长许可,禁止开启”。

另外一种,主应急污水吸入口直接与主海水循环泵相连,并且在灾难性的进水时使用。这个阀门同样需要易于识别并且用易断铅封锁闭。应在吸口阀上应张贴警示牌“无轮机长许可,禁止开启”。

6.16 Have disposals of sludge and other machinery waste been conducted in accordance with MARPOL requirements?

是否根据MARPOL要求对残油和其他机械费油进行了处理?

任何油渣和其他机械处所的废油,无论是处理至污水舱还是货油舱,都应在油类记录簿的第一部分和第二部分进行记录。

这些转驳装置必须在IOPP FORM B证书进行列明。

为排空舵机间的污水,建议使用手泵以及手动处理方式处理至污油柜或油渣柜。在这种情况下,舷外排出阀上应张贴警示牌“无轮机长许可,禁止开启”。

无论是通过罐车或驳船处理至岸上的油渣、洗舱水、污油水和其他任何污油,如处理至接收装置,船舶通常应能收到接收证明,该证明上写明了接收量、处理时间和日期。接受证明应在单独文件或与处理当天的油类记录簿那一页一并保存。

检查官还要查看机舱与污水舱或货油舱的连接短管是否有效盲掉且标识清晰。

不得有油渣泵与任何舷外出口直接相通的连接。就像6.14中要求的一样,船员造成的下列操作可能引起检查官的怀疑:

●管系最近被重新油漆

●法兰有最近打开的痕迹

●附近存放有软管-建议将这些软管进行标牌、等级并且使用时进行监控和记录,这认为是最佳实践

●油渣泵排出口有法兰

千万不要让检查官对船员有不法行为而产生任何怀疑,特别是当有油类或污油的舷外排放时。

强烈建议油渣泵通往油渣舱、污油舱以及甲板的管线上所有的法兰使用带序列号的铅封进行锁闭。做好登记并且开封时经过公司的许可。

将船舶图纸和实际情况进行对比,是一个很好的做法。IOPP证书必须正确记录船上的舱室和容积。

6.17 Is the OWS in good order, free from unauthorised modifications and are the Engineers well familiar with its operation and data recovery procedure where applicable?

油水分离器是否处于良好工作状态,无任何非法改装,并且轮机员十分熟悉其操作以及数据调取程序(如适用)?

配有油水分离器(OWS)的船舶应保持周围干净无油迹。附近张贴管系图和操作说明。

前面6.14中的要求应必须遵守。

油水分离器的故障也需记入油类记录簿第一部分。

检查官将检查任何未经批准的改装,还会要求测试15PPM警报及三通阀的动作情况。因此,每个轮机员都应熟悉该设备的相关功能以及数据调取程序。

15PPM警报数据应在船保存18个月。

15PPM精准度应在IOPP证书换证检验时进行检查。

6.18 Are specific warning notices posted to safeguard against the accidental opening of  the overboard discharge valve from the OWS?

油水分离器的舷外排出阀是否张贴专门的警示标志以防止意外开启?

必须确保油水分离器舷外排出阀的螺杆上的阀轮用锁闭螺栓,并且用开口销穿过螺栓。舷外排出阀必须锁闭,推荐使用带序列号的铅封,并且张贴警示牌“未经轮机长和船长的许可,禁止开启”。

6.19 If the OWS is not fitted with an automatic stopping device, do entries in the ORB Part I indicate that it has not been used in a Special Area?

如果油水分离器无自动停止装置,油类记录簿第一部分中是否记载了未在特殊区域使用?

为确保装有无自动停止装置油水分离器的船舶,不在特殊区域使用油水分离器,必须在油渣泵装置附近及集控室张贴警告牌,并且在油类记录簿第一部分记录进入特殊区域的位置。

Garbage Management 垃圾管理

6.20 Is the vessel correctly segregating garbage and able to store garbage in a safe hygienic manner onboard, is the garbage being handled in accordance with the vessel’s Garbage Management Plan and is the Garbage Record Book being correctly maintained?

船舶垃圾是否正确分类,并且能以安全卫生的方式存储垃圾,按照船舶垃圾管理计划处理垃圾并且正确记载垃圾记录簿?

船舶将配备垃圾管理计划且包含在船长文件当中。大副应注意准确并正确记录。当船长签署垃圾记录簿时,应在签字前检查每项记录。不接受船长不检查而直接签字。如果有错误记录,则不是记录人员的错误,而是船长没有检查该项记录。注意,如果使用塑料容器存放垃圾,无论里面存放的是何种垃圾,那么将被认为是塑料垃圾。推荐使用结实的纸质垃圾袋存放垃圾,而不是塑料袋。应按照垃圾管理计划中要求的带颜色垃圾桶存放垃圾,以便于分类和避免混放。还应注意垃圾桶盖子应使用非可燃材料制成,避免烟囱灰落到上面。垃圾存放处应保持良好卫生状况。检查官将检查垃圾是否正确分类且以安全、卫生的方式存储垃圾,以及按照垃圾管理计划进行处理。

Ballast Water Management 压载水管理

6.21 If the vessel is provided with an approved Ballast Water Treatment System, is the system in good order, used where required and are Officers familiar with the safe operation of the same?

如果船舶装有批准的压载水处理系统,是否处于良好工作状态,应要求使用,并且驾驶员/轮机员熟悉其安全操作?

检查官将检查船舶是否装有压载水处理系统,以及系统使用情况。如果船舶装有该系统,检查官将确认是否由国际海事组织、船级社和美国海岸警卫队认证的。船级社批准的压载水管理计划应由船长保管。大副存有复印件。

所有的压载水置换应由大副进行记录并且应准备好所有的记录以便给检查官查看。如果系统使用化学品/添加剂,应确保有安全处理及适当的接触控制措施。

6.22 Where a Ballast Water Treatment Plant is fitted is it maintained in accordance with manufacturers and vessels planned maintenance requirements?

如装有压载水处理装置,该装置是否按照制造商和船舶计划保养要求进行保养?

公司应参照生产商的指南,为船舶提供压载水处理装置的保养计划,这可能包含在计划保养系统(PMS)之中。

这还应包含如何进行保养的指南。常规保养应包含每周、每月、季度或年度,并且所有的保养,无论是计划的还是非计划的,都应记录到PMS之中。保养记录的更新应由指定的轮机员进行。

检查官将检查压载水处理系统的保养是否按照计划进行,比如按照PMS。保持PMS更新是轮机长的职责。检查时,检查官检查过处理系统后,一般都会查看记录和应急措施。将要求轮机长演示如何操作压载水处理系统并且遵守了所有程序。

第七章 海上安保

Policies and Procedures 方针和程序

对海上安保,包括网络安全的识别和采取应对措施显得日益重要。应运而生的就是安保成了各大石油公司风险评估的一部分。第七版VIQ将主要参照2004年7月1日生效的船舶和港口设施保安规则。不要求检查官查看敏感材料,但仍然会和船长、船舶保安员口头确认相应的程序、相关的记录情况。

7.1 Does the vessel have an approved Ship Security Plan?

公司是否有个人设备使用的方针或指南?

船舶应配备有船旗国批准书或有背书盖章的船舶保安计划。(SSP)

注意:建议公司向船舶提供一份批准船舶保安员能向检查官出示船舶保安计划中部分内容的批准书。

7.2 Are the Master and Crew aware of the name and contact details of the company security officer, and are these details posted?

船长和船员是否知晓公司保安员的姓名和联系方式,并且该信息已张贴?

船员应清楚公司保安员姓名以及联系方式的张贴位置。

7.3 Are ship security records related to port calls being maintained?

是否保存了船舶挂靠港的保安记录?

船长应保留所有保安相关的文件,包括:

●最近10个挂靠港口

●证书

●目前船舶保安等级

●上一港口船岸保安等级

●上港口船岸采取的额外保安措施

●船靠船作业维持保安的程序

●其他相关保安信息-并非列明在船舶保安计划之中的

检查官不应查看任何敏感文件,仅查看是否有相关体系要求。

7.4 Are records of training and maintenance of equipment related to the ship security plan available?

是否有涉及船舶保安计划的培训和设备保养记录?

船长应保存所有的保安记录,以及所有涉及演习、培训及保安设备测试的所有记录。包括:

●船舶保安计划要求的培训、演习及演练

●保安等级改变-保安等级的改变需记录到航海日志当中,并且保存与船旗国和公司保安员联系的证据

●保安威胁及港口设施的相关通信

●内审和保安复查的日期

●船舶保安计划的复查日期

●船上保安设备的保养、校验和测试-必须包括船舶保安报警系统的测试

其他还包括:

●铁丝网

●水炮

●安全锁、相关布置

●可锁闭舱门、通道

检查官不得查看任何敏感文件,仅简单查看是否有系统来记录所有保安活动。

7.5 Has the ship’s security officer been trained to undertake this role and do they understand their responsibilities?

船舶保安员是否经过了相应的职责培训,并且理解其职责?

船舶保安员应熟悉船舶保安计划的相关知识、做法和内容。船舶保安员必须能证明参加了与其职责相关的培训课程,并能胜任。

职责包括但不限于:

●定期保安检查

●保存和实施船舶保安计划,包括相关修订

●船舶保安计划更改的程序

●向公司保安员报告-缺陷、不符合、复查、检查、整改和预防措施

●加强保安意识,比如张贴物、培训

●在船培训

●安保时间的报告

●与港口保安员联系

7.6 If fitted, is the vessel’s dedicated standalone security communications equipment regularly tested?

如有,船舶专用单独的保安通讯设备是否定期测试?

测试记录应按照国际船舶保安规则A部分10.1.5进行记录。

不要求检查官检查通讯设备细节,但必须与船长验证保存了测试和保养记录。

7.7 Does the vessel have a routine to regularly test the ship security alert system?

船舶是否定期测试船舶保安报警系统?

不要求检查官查看测试和保养记录,但与船长核实有此记录。

7.8 Does the Passage Plan include security-related information for each leg of the voyage?

航行计划是否包含每一航段的保安相关信息?

航行计划中的保安相关信息包括,但不限于:

●保安等级的改变

●驾驶台值班等级的改变(比如,增派瞭望人员)

●需要保安加强的点(参见OCIMF船舶保安加强的指南-建议在船保存该加强计划)

7.9 Does the vessel have a voyage/transit security risk assessment?

船舶是否有航次/航经的保安风险评估?

航次/航经的保安风险评估应进行复查并在进入需加强戒备区域前进行更新。

7.10 Does the vessel have procedures for vessel hardening?

船舶是否有保安加强程序?

OCIMF出版物《船舶保安-船舶加强计划》提供了建立程序和执行加强程序的指南-该书应在船配备。

船舶保留执行该计划的相关记录,当需要风险评估来加强时,应记录到如航海日志或工作计划之中。

7.11 Does the Master/SSO have a clear understanding of the procedures for voluntary security reporting?

船长/船舶保安员是否清楚自愿保安报告程序?

检查参见自愿报告系统的证据,如当穿越印度洋时的UKMTO和挂靠西非时的MDAT-GoG报告。

7.12 Is an adequate deck watch being maintained to prevent unauthorised access in port?

在港期间是否有足够的甲板值班人员以防止未经授权的登轮?

舷梯任何时候都必须有人看守并且看护人员不得从事其他分心的工作。可能需要检查访客的行李,但是这取决于当时的船舶保安等级及船舶保安计划。

梯口值班人员需向值班驾驶员报告检查官(和所有访客)登轮。所有访客必须护送至船长或船舶办公室。千万不要让检查官(或访客)单独走动。

在检查官(或其他访客)登轮时,梯口值班人员必须向其简单介绍紧急情况下应采取的行动。

船上各区域的遥控监视设备已在船上广泛使用。如CCTV这类技术用于监控船舶登乘点,应记录在批注当中。

7.13 Has the company provided a list of security charts, publications and guidelines to the ship?

公司是否给船舶提供了保安海图、出版物和指南?

船舶保安海图、出版物和指南,可能包括:

●UKHO的相关保安海图

●行业最佳管理实践指南

●其他的公司特殊指南

Cyber Security 网络安全

7.14 Are Cyber Security Policy and Procedures part of the Safety Management System and is there a Cyber Response Plan onboard?

安全管理体系是否包含网络安全方针和程序,并且船上有网络反应计划?

程序包括下列问题的风险评估:

●恶意软件、钓鱼攻击等威胁

●关键系统(电子海图等)的识别和保护

●缓解性措施(USB插口等)

●识别出公司的关键人员(包括可疑行攻击时船长应向谁报告)

●关键人员的复印件(比如,DPA;公司保安员等)

●密码管理、保护

●第三方人员的遵守控制

注意:网络安全应急反应计划包括下列指南:

●现象描述

●即将采取的行动

●联系的负责人员的姓名、职务、电话和邮件地址

任何检查官要求检查该计划的所有内容是不正确的-简单的办法就是能看到船舶保安计划的部分。为解决什么能看,什么不能查看,最好的做法就是公司明确船舶能给第三方查看部分的授权。检查官不能且不得挑战。船舶保安员应保存公司保安员的明确指示。

7.15 Is the crew aware of the company policy on the control of physical access to all shipboard IT/ OT systems?

船员是否知晓船舶IT/OT系统端口控制方针?

检查官应查看“船上信息技术/操作技术”上USB端口的控制(比如,端口上USB/RJ-45锁闭措施)程序应包含关键设备的保护,比如电子海图免受恶意软件和病毒的攻击。程序应包括船上信息技术/操作技术端口的控制,包括服务器的端口,服务器应存放于一个安全位置。程序还应包括第三方人员和工程师的介入控制。

7.16 Does the company have a policy or guidance on the use of personal devices onboard?

公司是否有个人设备使用的方针或指南?

个人电子设备,包括电话、平板电脑等,以及存储设备,如闪盘。

检查船员及访客是否遵守该方针,比如,所有的第三方人员和工程师。

7.17 Is Cyber Security awareness actively promoted by the company and onboard?

公司和船舶网络安全意识是否有效提升?

积极的倡导可能包括:

●“网络意识材料”在电脑附近及船员休息室张贴

●提供给船员的培训视频

●船员的特殊培训

●密码保护的须知

●社交媒体的使用

●个人设备的使用规定并且包含在船员上船熟悉检查单之中。

●可能包括公司自有员工/服务商的授权使用方针的协议

●公司根据ISO27001进行了注册

待续……

作者胡雪松船长,2003毕业于大连海事大学,加入大连远洋运输公司,从事油轮运输。做到船长后,2016年调入公司体系与风险管理部,开始从事船舶内外审、船舶现场检查、船舶石油公司检查的申请、陪检、答复及相关船舶评估工作。熟悉ISM规则,ISPS,MLC2006及能效管理方面的要求。参与了各大Oil Major 对公司的TMSA审核、海事局对公司的三体系外部审核以及中国船级社对公司的体系认证工作,积累了较为丰富的审核经验。在岸基工作期间,为提高船员及岸基人员的船舶石油公司检查的备检、迎检水平,撰写了《船舶石油公司检查准备表(油轮)》、根据2019年2月18日第七版VIQ编写了《船舶石油公司检查自查手册》、根据INTERTANKO出版的2018年第二版《Vessels’ Practical Guideto Vetting》编译了《船舶石油公司检查实船指导》,编译的图书旨在提高船员及部分岸基管理人员的相关迎检水平及切实提高船舶安全,相关材料仅供参考。


万水千山总是情,点个“在看”行不行

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
油轮SIRE检查实船指导
汉堡港,一次教训深刻的防污染检查
惰气系统故障瞒报,含油污水违规排放---重罚!
《油类记录簿》填写范例
船舶油类记录簿的填写 南京廖华
老船长忠告:巴西亚马逊河PSC检查, 真的很特别!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服