打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
古风泊客一席谈:七律·又呈吴郎·杜甫

《又呈吴郎》   [中唐·杜甫·七律]

堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人。
不为困穷宁有此?只缘恐惧转须亲。
即防远客虽多事,便插疏(shū)篱(lí)却甚真。
已诉征求贫到骨,正思戎(róng)马泪盈巾。



《又呈吴郎》,此诗是以诗代简之作。
这首诗写于唐代宗大历三年八月 (768年),此时大诗人杜甫的姻亲吴司法自忠州来夔州,杜甫把瀼西草堂借给吴居住,自己移居东屯,在东屯他听说吴郎为防止西邻妇女打枣将插篱笆,便写了这首诗加以制止。因为杜甫之前写过一首《简吴郎司法》,所以这首诗就题为《又呈吴郎》。
堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人。来堂前打枣我从不阻拦任随西邻,因为她是一个无食无儿的老妇人。
扑枣:击落枣子。汉王吉妇以扑东家枣实被遣。扑:打。任:放任,不拘束。西邻:就是下句说的“妇人”。妇人:成年女子的通称,多指已婚者。
唐代宗大历二年(767年),即大诗人杜甫漂泊到四川夔州的第二年,他住在瀼西的一所草堂里。草堂前有几棵枣树,西邻的一个寡妇常来打枣,杜甫从不干涉。因为她是一个无食无儿的妇人。
不为困穷宁有此?只缘恐惧转须亲。若不是由于穷困怎会做这样的事?正因她心存恐惧反更该与她相亲。
不为:要不是因为。困穷:艰难窘迫。宁有此:怎么会这样(做这样的事情)呢?宁:岂,怎么,难道。此:代词,代贫妇人打枣这件事。只缘:正因为。恐惧:害怕。转须亲:反而更应该对她表示亲善。亲:亲善。
大诗人杜甫把瀼西草堂让给吴司法住,不料这姓吴的一来就在草堂插上篱笆,禁止打枣。大诗人以己度人:那妇人不是由于贫穷焉能做此事(到别人家的门前扑枣)?本身她就害怕,汝应该多加亲近(妇人)才是。
即防远客虽多事,便插疏篱却甚真。见你来就防着你虽然是多此一举,但你一来就插上篱笆却甚像是真。
即:就。防远客:指贫妇人对新来的主人存有戒心。防:提防,心存戒备。一作“知”。远客:指吴郎。多事:多心,不必要的担心。插疏篱:是说吴郎修了一些稀疏的篱笆。甚:太。
人家见了汝新来,本身就提防(怕不给打枣),汝这插上篱笆却是真的让人以为不给她扑枣了。
已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。她说官府征租逼税已经一贫如洗,想起时局兵荒马乱不禁涕泪满巾。
征求:指赋税征敛。贫到骨:贫穷到骨(一贫如洗)。戎马:兵马,指战争。盈:满。
造成这一切的不是妇人老面皮啊,而是这官府征租逼税,更是那战乱不止啊!

《又呈吴郎》是唐代大诗人杜甫写的一首七言律诗。此诗通过劝说吴郎不要禁止老妇人打枣这件小事,表达了对贫苦百姓的关怀和同情。揭示了造成百姓困穷的社会根源是累年战乱、官府征敛,反映了大诗人仁民爱物、心忧天下的博大情怀。



点击辑期图标,畅游古诗文世界。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
古典诗词鉴赏:不为困穷宁有此
精灵读诗 ‖ 再读杜甫《又呈吴郎》
杜甫《又呈吴郎》赏析
杜甫 《又呈吴郎》及《简吴郎司法》 赏析
杜甫七律《又呈吴郎》读记
杜诗学习
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服